L'entité adjudicatrice sollicite des offres en faisant publier une Invitation à soumettre une offre conformément aux dispositions de l'article 32 de la présente Loi. | UN | تلتمس الجهة المشترية العطاءات بنشر دعوة إلى تقديم العطاءات وفقا لأحكام المادة 32 |
L'entité adjudicatrice sollicite des offres en faisant publier une Invitation à soumettre une offre conformément aux dispositions de l'article 33 de la présente Loi. | UN | تلتمس الجهة المشترية العطاءات بالتكفل بنشر دعوة إلى تقديم العطاءات وفقاً لأحكام المادة 33 من هذا القانون. |
De même, le seul fait de présenter des marchandises dans une vitrine ou sur les étagères d'un libre-service est généralement considéré comme une Invitation à soumettre une offre. | UN | وللسبب نفسه يعتبر عادة مجرد عرض السلع في واجهات المحال التجارية و على رفوف الخدمة الذاتية دعوة إلى تقديم عروض. |
L'Invitation à soumettre une offre comporte les renseignements suivants: | UN | تُضمَّن الدعوة إلى تقديم العطاءات المعلومات التالية: |
L'Invitation à soumettre une offre comporte les renseignements suivants: | UN | تُضمَّن الدعوة إلى تقديم العطاءات المعلومات التالية: |
Objet : Invitation à soumettre au Comité d'étude des polluants organiques persistant les informations requises à l'Annexe F de la Convention de Stockholm | UN | الموضوع: دعوة لتقديم المعلومات المحددة في المرفق واو لاتفاقية استكهولم إلى لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة |
Toute suppression, modification ou adjonction ainsi décidée doit être communiquée aux consortiums de projet dans l'Invitation à soumettre des propositions définitives qui leur est adressée. | UN | وينبغي أن يبلغ أي حذف أو تعديل أو اضافة من هذا القبيل الى اتحادات المشروع في الدعوة الى تقديم المقترحات النهائية . |
A. Invitation à soumettre les rapports périodiques 35−36 8 | UN | ألف - دعوة إلى تقديم التقارير الدورية 35-36 10 |
A. Invitation à soumettre les rapports périodiques 32 6 | UN | ألف - دعوة إلى تقديم التقارير الدورية 32 7 |
A. Invitation à soumettre les rapports périodiques 32−33 8 | UN | ألف - دعوة إلى تقديم التقارير الدورية 32-33 9 |
A. Invitation à soumettre les rapports périodiques 27 5 | UN | ألف - دعوة إلى تقديم التقارير الدورية 27 6 |
A. Invitation à soumettre les rapports périodiques | UN | ألف - دعوة إلى تقديم التقارير الدورية |
Invitation à soumettre les rapports périodiques | UN | ألف - دعوة إلى تقديم التقارير الدورية |
A. Invitation à soumettre les rapports périodiques | UN | ألف - دعوة إلى تقديم التقارير الدورية |
Les propositions, suppressions, modifications ou ajouts éventuels sont portés à la connaissance des soumissionnaires dans l'Invitation à soumettre des propositions définitives; | UN | ويجب الإشعار بأي حذف أو تعديل أو إضافة من هذا القبيل في الدعوة إلى تقديم الاقتراحات النهائية؛ |
Les propositions, suppressions, modifications ou ajouts éventuels sont portés à la connaissance des soumissionnaires dans l'Invitation à soumettre des propositions définitives; | UN | ويجب الإشعار بأي حذف أو تعديل أو إضافة من هذا القبيل في الدعوة إلى تقديم الاقتراحات النهائية؛ |
Les propositions, suppressions, modifications ou ajouts éventuels sont portés à la connaissance des soumissionnaires dans l'Invitation à soumettre des propositions définitives; | UN | ويجب الإشعار بأي حذف أو تعديل أو اضافة من هذا القبيل في الدعوة إلى تقديم الاقتراحات النهائية؛ |
A. Invitation à soumettre les rapports périodiques 26 5 | UN | ألف - دعوة لتقديم التقارير الدورية 26 6 |
A. Invitation à soumettre les rapports périodiques | UN | ألف - دعوة لتقديم التقارير الدورية |
Invitation à soumettre les rapports périodiques | UN | ألف - دعوة لتقديم التقارير الدورية |
Article 25. Teneur de l'Invitation à soumettre une | UN | المادة ٢٥ - محتويات الدعوة الى تقديم العطاءات وطلبات التأهيل |
Article 23. Teneur de l'Invitation à soumettre une offre et de | UN | المادة ٢٣ - محتويات الدعوة الى تقديم العطاءات وطلبات التأهيل |
104. Aucune observation n'a été faite sur les articles 21 à 24 intitulés respectivement : Appel d'offres national; Procédures de sollicitation des offres ou des demandes de présélection; Teneur de l'Invitation à soumettre une offre et de l'invitation à présenter une demande de présélection; Communication du dossier de sollicitation. | UN | ٤٠١ - لم تبد أية تعليقات على المواد ٢١ الى ٢٤ المعنونة: المناقصة المحلية؛ اجراءات التماس العطاءات أو طلبات التأهيل؛ محتويات الدعوة الى تقديم العطاءات وطلبات التأهيل؛ وتوفير وثائق التماس العطاءات. |