1. La PRÉSIDENTE invite le Comité à examiner le projet de rapport annuel chapitre par chapitre. | UN | الرئيسة: دعت اللجنة إلى النظر في مشروع التقرير السنوي فصلاً بعد الآخر. |
35. La PRÉSIDENTE invite le Comité à examiner le projet de rapport annuel chapitre par chapitre. | UN | 35- الرئيسة دعت اللجنة إلى النظر في مشروع التقرير السنوي، الفصل تلو الفصل.1 |
100. La PRÉSIDENTE invite le Comité à examiner le projet de directives unifiées paragraphe par paragraphe. | UN | 100- الرئيسة دعت اللجنة إلى النظر في مشروع المبادئ التوجيهية الموحدة فقرة تلو الأخرى. |
Le Président par intérim invite le Comité à examiner les candidatures aux postes de président, vice-présidents et rapporteur du Comité. | UN | 2 - الرئيس المؤقت: دعا اللجنة إلى النظر في الترشيحات لمناصب رئيس اللجنة، ونائبي الرئيس، والمقرر. |
Le Président temporaire invite le Comité à examiner les candidatures pour les fonctions de Président, Vice-président et Rapporteur du Comité. | UN | 2 - الرئيس المؤقت: دعا اللجنة إلى النظر في الترشيحات لمناصب الرئيس ونائب الرئيس ومقرر اللجنة. |
35. invite le Comité à examiner les modalités de sa contribution à la réalisation des objectifs de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable qui se tiendra à Rio de Janeiro (Brésil) en 2012 ; | UN | 35 - تدعو اللجنة إلى النظر في السبل التي تمكنها من المساهمة في تحقيق أهداف مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المزمع عقده في ريو دي جانيرو، البرازيل في عام 2012؛ |
57. La PRESIDENTE invite le Comité à examiner le projet de rapport annuel. | UN | ٧٥- الرئيسة دعت اللجنة إلى النظر في مشروع التقرير السنوي. |
77. La PRESIDENTE invite le Comité à examiner ensemble les annexes I à V. | UN | ٧٧- الرئيسة دعت اللجنة إلى النظر في المرفقات من اﻷول إلى الخامس في آن واحد. |
1. La PRÉSIDENTE invite le Comité à examiner le projet de rapport annuel chapitre par chapitre. | UN | 1- الرئيسة دعت اللجنة إلى النظر في مشروع التقرير السنوي فصلاً بفصل. |
La présidente invite le Comité à examiner la proposition figurant dans la note à la Commission, suivant la recommandation 202. | UN | 25- الرئيسة دعت اللجنة إلى النظر في الاقتراح الوارد في الملاحظة إلى اللجنة والتي تلي التوصية 202. |
La présidente invite le Comité à examiner le document A/CN.9/XL/CRP.3, eu égard aux ajouts au commentaire de diverses parties du projet de Guide qui avaient un rapport avec la propriété intellectuelle. | UN | 10- الرئيسة دعت اللجنة إلى النظر في الوثيقة A/CN.9/XL/CRP.3 المتعلقة بالاضافات إلى التعليق على الأجزاء المختلفة من مشروع الدليل التي لها تأثير في الملكية الفكرية. |
La Présidente invite le Comité à examiner les projets de résolutions soumis au titre des points 52 et 53 de l'ordre du jour, en faisant remarquer qu'ils n'ont pas d'incidences budgétaires. | UN | 15 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البندين 52 و 53 من جدول الأعمال، وأشارت إلى أنه لا تترتب عليها أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
La présidente invite le Comité à examiner le document A/CN.9/632 concernant les travaux futurs possibles sur les sûretés réelles mobilières. | UN | 16- الرئيسة دعت اللجنة إلى النظر في الوثيقة A/CN.9/632 المتعلقة بالأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية. |
18. Le Président invite le Comité à examiner le projet de rapport chapitre par chapitre. | UN | 18 - الرئيس: دعا اللجنة إلى النظر في مشروع التقرير فصلا فصلا. |
12. Le PRÉSIDENT invite le Comité à examiner le projet de programme de travail, qui a été distribué sous forme de document officieux. | UN | ٢١- الرئيس دعا اللجنة إلى النظر في برنامج العمل المقترح المعروض عليها في وثيقة غير رسمية. |
Le Président provisoire invite le Comité à examiner la présentation des candidatures au poste de Président du Comité. | UN | 2 - الرئيس المؤقت: دعا اللجنة إلى النظر في الترشيحات لمنصب رئيس اللجنة. |
Le Président invite le Comité à examiner le projet de rapport chapitre par chapitre. | UN | 23 - الرئيس: دعا اللجنة إلى النظر في مشروع التقرير كل فصل على حدة. |
19. Le Président invite le Comité à examiner le projet d'observation générale paragraphe par paragraphe. | UN | 19- الرئيس دعا اللجنة إلى النظر في مشروع التعليق العام فقرةً فقرة. |
Le Président temporaire invite le Comité à examiner les candidatures aux postes de président, vice-présidents et Rapporteur du Comité. | UN | 2 - الرئيس المؤقت للجنة: دعا اللجنة إلى النظر في الترشيحات لمناصب رئيس اللجنة ونواب رئيس اللجنة ومقرر اللجنة. |
35. invite le Comité à examiner les modalités de sa contribution à la réalisation des objectifs de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable qui se tiendra à Rio de Janeiro (Brésil) en 2012; | UN | 35 - تدعو اللجنة إلى النظر في السبل التي تمكنها من المساهمة في تحقيق أهداف مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المزمع عقده في ريو دي جانيرو، البرازيل في عام 2012؛ |
39. Le PRÉSIDENT invite le Comité à examiner le chapitre III du rapport du Comité des contributions (A/51/11). | UN | ٣٩ - الرئيس: دعا اللجنة للنظر في الفصل الثالث من تقرير اللجنة عن الاشتراكات المتضمنة في الوثيقة A/51/11. |
Il invite le Comité à examiner le projet de rapport en procédant chapitre par chapitre. | UN | ودعا اللجنة إلى النظر في مشروع التقرير فصلاً إثر فصل. |