6. invite le Conseil économique et social à décider des langues utilisées par le Comité des représentants permanents conformément à ce qui suit : | UN | 6 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى أن يبت في لغات العمل للجنة الممثلين الدائمين وفقاً لما يلي: |
9. invite le Conseil économique et social à prier tous ses organes subsidiaires de procéder au réexamen visé au paragraphe 8 ci-dessus; | UN | ٩ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى أن يطلب من جميع هيئاته الفرعية إجراء الاستعراض المشار إليه في الفقرة ٨ أعلاه؛ |
5. invite le Conseil économique et social à continuer d'envisager, selon qu'il conviendra, un cycle biennal pour les réunions de ses organes subsidiaires; | UN | ٥ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مواصلة النظر، حسب الاقتضاء، في عقد اجتماعات هيئاته الفرعية كل سنتين؛ |
5. invite le Conseil économique et social à continuer d'envisager, selon qu'il conviendra, un cycle biennal pour les réunions de ses organes subsidiaires; | UN | ٥ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مواصلة النظر، حسب الاقتضاء، في عقد اجتماعات هيئاته الفرعية كل سنتين؛ |
b) invite le Conseil économique et social à réexaminer sa décision 2002/281, de façon que la Commission des droits de l'homme n'ait pas à tenir de réunions supplémentaires lors de sa cinquante-neuvième session; | UN | (ب) دعوة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لاستعراض مقرره 2002/281 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2002 لتلافي الحاجة إلى أن تعقد لجنة حقوق الإنسان اجتماعات إضافية في دورتها التاسعة والخمسين؛ |
36. invite le Conseil économique et social à étudier, dans son rôle de coordination à l'échelle du système, les moyens de contribuer aux objectifs de la présente résolution ; | UN | تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في كيفية دعم أهداف هذا القرار، تمشيا ودور التنسيق الذي يضطلع به على صعيد المنظومة؛ |
13. invite le Conseil économique et social à envisager de consacrer, avant 2001, un débat de haut niveau à la question des établissements humains et à la mise en oeuvre du Programme pour l'habitat; | UN | ١٣ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في تكريس جزء رفيع المستوى قبل عام ٢٠٠١ للمستوطنات البشرية ولتنفيذ جدول أعمال الموئل؛ |
15. invite le Conseil économique et social à envisager d'inclure la question de la violence contre les femmes dans le débat de haut niveau de l'une de ses prochaines sessions, dans le contexte de l'examen des droits fondamentaux de la femme; | UN | ٥١ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في مسألة العنف ضد المرأة في الجزء الرفيع المستوى من إحدى دوراته المقبلة، في سياق مناقشاته حول الحقوق اﻹنسانية للمرأة؛ |
53. Invite le Conseil économique et social, à examiner, durant le débat qu'il consacrera aux activités opérationnelles au cours de ses sessions de fond de 1996 et 1997, les activités opérationnelles du système des Nations Unies en vue d'assurer l'application intégrale de la présente résolution; | UN | ٥٣ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى أن ينظر، خلال جزء اﻷنشطة التنفيذية من دورتيه الموضوعيتين لعامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧، في اﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة بغية كفالة التنفيذ الكامل لهذا القرار؛ |
6. invite le Conseil économique et social à envisager, lors de sa session d'organisation de 1997, de prévoir l'examen du thème intitulé " Migrations internationales et développement " dans le contexte de son ordre du jour pour 1997; | UN | ٦ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر، في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٧، في إمكانية إدراج " الهجرة الدولية والتنمية " كموضوع في إطار جدول أعماله لعام ١٩٩٧؛ |
15. invite le Conseil économique et social à envisager d'inclure la question de la violence contre les femmes dans le débat de haut niveau de l'une de ses prochaines sessions, dans le contexte de l'examen des droits fondamentaux de la femme; | UN | " ٥١ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في مسألة العنف ضد المرأة في الجزء الرفيع المستوى من إحدى دوراته المقبلة، في سياق مناقشاته حول الحقوق اﻹنسانية للمرأة؛ |
53. invite le Conseil économique et social à examiner, durant le débat qu'il consacrera aux activités opérationnelles au cours de ses sessions de fond de 1996 et 1997, les activités opérationnelles du système des Nations Unies en vue d'assurer l'application intégrale de la présente résolution; | UN | ٣٥ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى أن ينظر، خلال جزء اﻷنشطة التنفيذية من دورتيه الموضوعيتين لعامي ٦٩٩١ و ٧٩٩١، في اﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة بغية كفالة التنفيذ الكامل لهذا القرار؛ |
6. invite le Conseil économique et social à envisager, lors de sa session d'organisation de 1997, de prévoir l'examen du thème intitulé " Migrations internationales et développement " dans le contexte de son ordre du jour pour 1997; | UN | ٦ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر، في دورته التنظيمية لعام ٧٩٩١، في إدراج " الهجرة الدولية والتنمية " كموضوع في إطار جدول أعماله لعام ٧٩٩١؛ |
19. invite le Conseil économique et social à se référer aux conclusions et recommandations du Comité du programme et de la coordination sur ces questions lorsqu'il examinera les rapports correspondants du Conseil des chefs de secrétariat; | UN | 19 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الاستفادة من استنتاجات لجنة البرنامج والتنسيق وتوصياتها ذات الصلة عند نظره في تقارير رؤساء المجالس التنفيذية المتعلقة بالموضوع؛ |
19. invite le Conseil économique et social à se référer aux conclusions et recommandations du Comité du programme et de la coordination sur ces questions lorsqu'il examinera les rapports correspondants du Conseil des chefs de secrétariat ; | UN | 19 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الاستفادة من استنتاجات لجنة البرنامج والتنسيق وتوصياتها ذات الصلة عند نظره في تقارير مجلس الرؤساء التنفيذيين المتعلقة بالموضوع؛ |
13. invite le Conseil économique et social à se référer aux conclusions et recommandations du Comité du programme et de la coordination lorsqu'il examinera les rapports correspondants du Conseil des chefs de secrétariat; | UN | 13 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الاستفادة من استنتاجات لجنة البرنامج والتنسيق وتوصياتها ذات الصلة عند نظره في تقارير مجلس الرؤساء التنفيذيين المتعلقة بالموضوع؛ |
13. invite le Conseil économique et social à se référer aux conclusions et recommandations du Comité du programme et de la coordination lorsqu'il examinera les rapports correspondants du Conseil des chefs de secrétariat ; | UN | 13 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الاستفادة من استنتاجات لجنة البرنامج والتنسيق وتوصياتها ذات الصلة عند نظره في تقارير مجلس الرؤساء التنفيذيين المتصلة بالموضوع؛ |
b) invite le Conseil économique et social à demander au Président du Conseil du commerce et du développement de lui présenter les conclusions de ces examens; | UN | (ب) تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى توجيه دعوة رئيس مجلس التجارة والتنمية لعرض نتائج هذه الاستعراضات على المجلس؛ |
36. invite le Conseil économique et social à étudier, dans son rôle de coordination à l'échelle du système, les moyens de contribuer aux objectifs de la présente résolution ; | UN | 36 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في كيفية دعم أهداف هذا القرار، تمشيا ودور التنسيق الذي يضطلع به على صعيد المنظومة؛ |
2. invite le Conseil économique et social à continuer d'examiner les moyens d'améliorer encore la qualité du débat qu'il consacrera aux affaires humanitaires à ses prochaines sessions; | UN | 2 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مواصلة النظر في سبل زيادة تعزيز الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية من دوراته التي تنعقد في المستقبل؛ |
b) invite le Conseil économique et social à réexaminer sa décision 2002/281, de façon que la Commission des droits de l'homme n'ait pas à tenir de réunions supplémentaires lors de sa cinquante-neuvième session; | UN | (ب) دعوة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لاستعراض مقرره 2002/281 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2002 لتلافي الحاجة إلى أن تعقد لجنة حقوق الإنسان اجتماعات إضافية في دورتها التاسعة والخمسين؛ |