29. invite les Parties visées à l'annexe I de la Convention à envisager : | UN | 29- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية إلى النظر في ما يلي: |
15. invite les Parties visées à l'annexe II à contribuer financièrement au programme mentionné au paragraphe 11 cidessus; | UN | 15- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الثاني إلى المساهمة مالياً في البرنامج المشار إليه في الفقرة 11 أعلاه؛ |
16. invite les Parties visées à l'annexe II à aider les pays les moins avancés parties à mener à bien les activités suivantes: | UN | 16- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الثاني إلى دعم أقل البلدان نمواً الأطراف في الاضطلاع بالأنشطة التالية: |
9. invite les Parties visées à l'annexe I et les organisations internationales intéressées à apporter le soutien financier nécessaire aux ateliers et aux autres activités visés dans la présente décision. | UN | 9- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الأول والمنظمات الدولية المهتمة إلى تقديم الدعم المالي اللازم لحلقات العمل وغير ذلك من الأنشطة المحددة في هذا المقرر. |
1. invite les Parties visées à l'annexe I de la Convention (Parties visées à l'annexe I) à soumettre leurs sixièmes communications nationales conformément aux décisions 9/CP.16 et 2/CP.17; | UN | 1- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية أن تقدم بلاغاتها الوطنية السادسة وفقاً للمقررين 9/م أ-16 و2/م أ-17؛ |
1. invite les Parties visées à l'annexe I de la Convention (Parties visées à l'annexe I) à soumettre leurs sixièmes communications nationales conformément aux décisions 9/CP.16 et 2/CP.17; | UN | 1- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية أن تقدم بلاغاتها الوطنية السادسة وفقاً للمقررين 9/م أ-16 و2/م أ-17؛ |
8. invite les Parties visées à l'annexe II de la Convention à fournir des ressources financières pour appuyer les activités du Groupe consultatif d'experts. | UN | 8- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية إلى الإسهام بموارد مالية لدعم عمل فريق الخبراء الاستشاري. |
8. invite les Parties visées à l'annexe II de la Convention à fournir des ressources financières pour appuyer les activités du Groupe consultatif d'experts. | UN | 8- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية إلى الإسهام بموارد مالية لدعم عمل فريق |
13. invite les Parties visées à l'annexe II à contribuer financièrement au programme mentionné au paragraphe 11 cidessus; | UN | 13- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الثاني إلى المساهمة مالياً في البرنامج المشار إليه في الفقرة 11 أعلاه؛ |
14. invite les Parties visées à l'annexe II à aider les pays les moins avancés parties à mener à bien les activités suivantes: | UN | 14- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الثاني إلى دعم الأطراف من أقل البلدان نمواً في الاضطلاع بالأنشطة التالية: |
8. invite les Parties visées à l'annexe I et les organisations internationales intéressées à apporter le soutien financier nécessaire aux ateliers et aux autres activités visés dans la présente décision. | UN | 9- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الأول والمنظمات الدولية المهتمة إلى تقديم الدعم المالي اللازم لحلقات العمل وغير ذلك من الأنشطة المحددة في هذا المقرر. |
17. invite les Parties visées à l'annexe I à présenter d'ici au 1er mars 2014 leurs observations sur les enseignements à tirer de la présentation des premiers rapports biennaux; | UN | 17- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الأول إلى أن تقدم بحلول 1 آذار/ مارس 2014 آراءها بشأن ما اكتسبته من تجارب في تقديم التقرير الأول لفترة السنتين؛ |
13. invite les Parties visées à l'annexe II de la Convention à apporter leur appui à la recherche sur les sources d'énergie renouvelables, notamment les énergies solaire et éolienne, ainsi qu'à la mise en valeur et à l'utilisation de ces sources d'énergie dans les pays en développement; | UN | 13- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية على دعم بحوث الطاقة المتجددة، بما في ذلك الطاقة الشمسية والريحية، وتطويرها واستخدامها في البلدان النامية؛ |
32. Invite [les Parties visées à l'annexe II à appuyer les activités visant à promouvoir] [les organes subsidiaires à étudier plus avant le rôle de] la diversification économique dans les pays en développement; | UN | 32- يدعو [الأطراف المدرجة في المرفق الثاني إلى دعم تعزيز] [الهيئات الفرعية إلى المضي في بحث دور] التنويع الاقتصادي في البلدان النامية؛ |
9. Invite les Parties [visées à l'annexe I] à fournir l'appui financier nécessaire pour les ateliers et autres activités [organisés dans le cadre du processus consultatif] [établi par la présente décision] [dont il est question dans la présente décision]. | UN | 9- يدعو الأطراف [المدرجة في المرفق الأول] إلى تقديم الدعم المالي اللازم لحلقات العمل والأنشطة الأخرى [التي تجرى في إطار العملية الاستشارية] [المنشأة بموجب ذلك [المحددة بموجب هذا المقرر]. |
6. invite les Parties visées à l'annexe I qui sont en mesure de le faire à soumettre leurs inventaires à un examen technique individuel pendant la période 2000 à 2002; | UN | 6- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي ليست في وضع يسمح لها بذلك إلى أن تُخضع قوائم جردها لاستعراض تقني فردي في الفترة الممتدة من عام 2000 إلى عام 2002؛ |
6. invite les Parties visées à l'annexe I qui sont en mesure de le faire de soumettre leurs inventaires à un examen technique individuel pendant la période 2000 à 2002; | UN | 6- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي ليست في وضع يسمح لها بذلك إلى أن تُخضع قوائم جردها لاستعراض تقني فردي في الفترة الممتدة من عام 2000 إلى عام 2002؛ |
7. invite les Parties visées à l'annexe I qui sont en mesure de le faire à se porter volontaires pour soumettre leurs inventaires à un examen technique individuel pendant la période d'essai et à désigner un interlocuteur à l'échelon gouvernemental pour coordonner cet examen; | UN | 7- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي يسمح لها وضعها بالتطوع لإخضاع قوائم جردها لاستعراض تقني فردي في الفترة التجريبية إلى القيام بذلك وإلى تعيين منسق لتنسيق عملية الاستعراض؛ |
2. invite les Parties visées à l'annexe I mais non à l'annexe II de la Convention à définir leurs besoins et priorités en matière de renforcement des capacités avant le 1er mars 2000; | UN | 2- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الأول وغير المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية إلى تحديد احيتاجاتها وأولوياتها في بناء القدرات بحلول 1 آذار/مارس 2000؛ |
7. invite les Parties visées à l'annexe I qui sont en mesure de le faire à se porter volontaires pour soumettre leurs inventaires à un examen technique individuel pendant la période d'essai et à désigner un interlocuteur à l'échelon gouvernemental pour coordonner cet examen; | UN | 7- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي يسمح لها وضعها بالتطوع لإخضاع قوائم جردها لاستعراض تقني فردي في الفترة التجريبية إلى القيام بذلك وإلى تعيين منسق لتنسيق عملية الاستعراض؛ |