J'irai nulle part avant d'entrer dans ma chambre. | Open Subtitles | اسمع، لن أذهب إلى أي مكان حتى أدخل إلى غرفتي. |
Je n'irai nulle part avec elle! Pourquoi est-elle est encore ici? | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى أي مكان معها، لماذا هي لا تزال هنا حتى؟ |
Je n'irai nulle part sans avoir parlé à mon avocat. | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان دون التحدث مع المحامي |
Je n'irai nulle part tant que Lucious ne descendra pas ici me parler. | Open Subtitles | لن اذهب الى اي مكان , حتى يأتي لوشيس ليتحدث معي |
J'ai envoyé chier mon père. J'irai nulle part. | Open Subtitles | لقد اخبرت والدي سحقا له انا لن اذهب لأي مكان |
Je n'irai nulle part, avant que vous m'ayez dit ce qui se passe dans ce barrage. | Open Subtitles | لن أذهب إلى أيّ مكان حتى تخبرني مالذي يحدث حقا في هذا السد |
J'ai des obligations militaires, je n'irai nulle part ! | Open Subtitles | أنا أخدمُ في الجيش أنا لن أذهب لأيّ مكان |
Mais je n'irai nulle part si vous ne me dites pas d'où vous venez. | Open Subtitles | ولكنى لن اذهب الى اى مكان حتى اعرف من اين جئت من الجحيم |
Je veux que tu saches que je n'irai nulle part. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي، أنني لن أذهب إلى أي مكان |
Je sais que je dois gagner ton pardon, et je n'irai nulle part avant de l'avoir obtenu. | Open Subtitles | أعلم أنه يجب علي كسب مغفرتك ولن أذهب إلى أي مكان حتى أفعل |
Je n'irai nulle part si vous ne me dites pas de quoi il s'agit. | Open Subtitles | لن أذهب إلى أي مكان إلا أن تخبرني لماذا؟ |
Sachez juste que je n'irai nulle part. | Open Subtitles | أردت فقط أن أخبركِ أنني لن أذهب إلى أي مكان |
Il s'agit de ma fille. Je n'irai nulle part. Je reste. | Open Subtitles | انها طفلتي المفقودة لن أذهب لأي مكان.سأتولى الامر |
Ce n'est pas un ménage parfait, mais je n'irai nulle part. | Open Subtitles | زواجنا ليس مثاليا لكنني لن أذهب لأي مكان |
J'irai nulle part si je me mets à pointer juste pour te faire plaisir. | Open Subtitles | انا لم اذهب الى اي مكان مجرد ساعة وزوجتي لا تريدني ان اتغيب عنها |
Tu attends depuis longtemps, mais je n'irai nulle part. | Open Subtitles | اعلم انه انتظار طويل لكني لن اذهب الى اي مكان |
Alors, je n'irai nulle part tant que je n'aurai pas de réponses. | Open Subtitles | لذلك.. لن اذهب لأي مكان... حتى أحصل على بعض الإجابات |
Tant que ça continue, je n'irai nulle part d'autre. | Open Subtitles | طالما أستمرّ هذا لن أذهب إلى أيّ مكان آخر. |
Je n'irai nulle part. | Open Subtitles | فأنا لن أذهب لأيّ مكان |
J'aurais bien aimé, ça va comme ça ? De toute façon, Je me suis aperçu que j'irai nulle part avec elle, | Open Subtitles | باى طريقة يجب ان اراها , فأنا لا اذهب الى اى مكان بدونها |
Je n'irai nulle part tant que tu ne m'expliqueras pas. | Open Subtitles | لا ، لن اذهب إلى أي مكان حتى تخبريني بسبب انزعاجك |
J'irai nulle part tant que je saurai pas pourquoi vous faites ça. | Open Subtitles | انظر، لن أبرح مكاني حتى تخبرني لمَ تفعل هذا |
Je n'irai nulle part parce que je t'aime. | Open Subtitles | لن أبارحك... لأنّي أحبّك. |
J'irai nulle part avant que tu la retransformes. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلي أي مكان حتي تعيدها |
Si vous avez pas de mandat, j'irai nulle part. Surtout sans mon avocat. | Open Subtitles | لن أذهب الى أي مكان بدون محاميي الا اذا كنت رهن الاعتقال |