Mission permanente de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة |
Mission permanente de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مستشار، البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة |
Mirzaee-Yengejeh, Saeid Mission permanente de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York | UN | البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة، نيويورك |
droits de l'homme par la Mission permanente de la République islamique d'Iran auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | إيران الإسلامية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان |
de l'homme par le Représentant permanent de la République islamique d'Iran auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, en sa qualité de Président de | UN | إيران الإسلامية لدى مكتب الأمم المتحدة في جـنيف، بصفته رئيس منظمة |
de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation des Nations Unies, | UN | لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة |
Mission permanente de la République islamique d'Iran auprès de l'ONU | UN | البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة |
Mission permanente de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 22 octobre 2001, adressée au Secrétaire général par l'Ambassadeur de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 22 تشرين الأول/أكتوبر 2001 موجهة إلى الأمين العام من سفير جمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 7 septembre 2000, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 7 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة |
À la session de 1999, le rapport demandé avait été présenté au Comité et le représentant de l'organisation, qui avait proposé d'entamer un dialogue avec le Représentant permanent de la République islamique d'Iran auprès du Bureau de l'Organisation des Nations Unies à Genève, était présent pour répondre aux questions du Comité. | UN | وفي دورة عام 1999، قُدم التقرير المطلوب إلى اللجنة، وحضر ممثل للمنظمة للرد على أسئلة اللجنة، واقترح إقامة حوار مع الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
À cette session, des informations supplémentaires ont été soumises au Comité par un représentant de la Confédération, qui était là pour répondre à des questions et a proposé d'entamer un dialogue avec le Représentant permanent de la République islamique d'Iran auprès de l'Office des Nations Unies à Genève. | UN | كما اقترح ممثل عن الاتحاد العالمي للعمل ، الذي حضر للإجابة على أسئلة اللجنة، إجراء حوار مع الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
Un représentant de la Confédération a répondu aux questions posées par le Comité et proposé d'entamer un dialogue avec le Représentant permanent de la République islamique d'Iran auprès de l'Office des Nations Unies à Genève. | UN | ورد ممثل الاتحاد العالمي للعمل على أسئلة اللجنة، واقترح عقد حوار مع الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
Lettre datée du 31 mai 2000, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation | UN | رسالة مؤرخة 31 أيار/مايو 2000 موجهة إلى رئيس مجلس الأمـن من الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 29 septembre 2000, adressée au Comité par la Mission permanente de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 29 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة إلى اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 26 mars 2001, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 26 آذار/مارس 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 20 septembre 2001, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 20 أيلول/ سبتمبر 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة |
La Mission permanente de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments à la Mission permanente de Chypre en sa qualité de Présidente du Comité des relations avec le pays hôte et a l'honneur de lui transmettre ce qui suit : | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى البعثة الدائمة لقبرص لدى الأمم المتحدة بصفتها رئيسة للجنة العلاقات مع البلد المضيف، وتتشرف ببيان ما يلي: |
La Mission permanente de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation des Nations Unies souhaiterait que le texte de la présente lettre soit distribué comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 81 de la liste préliminaire. | UN | وتود البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة أن تطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 81 من القائمة الأولية. |
LE REPRÉSENTANT PERMANENT DE LA RÉPUBLIQUE islamique d'Iran auprès | UN | من الممثل الدائم لجمهورية إيران اﻹسلامية لدى اﻷمم المتحدة |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation des | UN | باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لجمهورية ايران الاسلامية لدى اﻷمم المتحدة |
La Mission permanente de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation des Nations Unies saisit cette occasion pour renouveler à la Mission permanente de la Colombie auprès de l'Organisation des Nations Unies les assurances de sa très haute considération. | UN | وتغتنم البعثة الدائمة لجمهورية إيران الاسلامية لدى اﻷمم المتحدة هذه الفرصة لتعرب من جديد للبعثة الدائمة لكولومبيا لدى اﻷمم المتحدة عن فائق اعتبارها. |