ويكيبيديا

    "israélien a survolé à haute altitude" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الإسرائيلي على علو شاهق فوق
        
    • إسرائيلية فوق
        
    • إسرائيلية على علو شاهق فوق
        
    • للعدو الإسرائيلي فوق
        
    • اسرائيلية فوق
        
    • للعدو الإسرائيلي على علو شاهق
        
    - Entre 19 h 45 et 19 h 47, un chasseur israélien a survolé à haute altitude la région de Marouahine. UN :: بين الساعة 45/19 والساعة 47/19، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة مروحين.
    - Le même jour, entre 19 h 55 et 20 h 15, un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a survolé à haute altitude la région de Naqoura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 55/19 والساعة 15/20، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة الناقورة.
    :: Entre 18 h 55 et 20 heures, un avion de combat de l'ennemi israélien a survolé à haute altitude Al-Naqoura, Bent Jbail, Tebnine et Tyr. En outre, un hélicoptère israélien a survolé les eaux territoriales libanaises au large de Ras Al-Naqoura. UN بين الساعة 18.55 والساعة 20.00، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق الناقورة، بنت جبيل، تبنين وصور، كما حلق طيران مروحي فوق المياه اللبنانية مقابل رأس الناقورة.
    — Entre 17 heures et 20 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé à haute altitude la région du sud. UN - بين الساعة ٠٠/١٧ والساعة ٠٠/٢٠ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة الجنوب على علو شاهق.
    — Entre 11 h 30 et 12 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé à haute altitude la région située à l'est de Saïda. UN - بين الساعة ٣٠/١١ والساعة ٠٠/١٢ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة شرق صيدا على علو شاهق.
    — Entre 20 h 40 et 22 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé à haute altitude la zone d'Iqlim Attufah. UN - بين الساعة ٤٠/٢٠ والساعة ٠٠/٢٢ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق منطقة إقليم التفاح.
    Le même jour, à 22 heures, un avion de reconnaissance appartenant à l'ennemi israélien a survolé à haute altitude la région de Bent Jbail. UN - الساعة 00/22 من تاريخ 30 نيسان/أبريل 2007 حلقت طائرة استطلاع تابعة للعدو الإسرائيلي فوق منطقة بنت جبيل على علو مرتفع.
    :: Entre 14 h 55 et 16 h 10, un avion de reconnaissance israélien a survolé à haute altitude les régions de Tebnine et de Bent Jbail. UN بين الساعة 55/14 والساعة 10/16، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق منطقتي تبنين وبنت جبيل.
    - Entre 20 h 30 et 22 h 50, un avion de combat israélien a survolé à haute altitude les secteurs de Yarine, Tayr Harfa et Bint Jbeil. UN - بين الساعة 30/20 والساعة 50/22، حلّق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق مناطق يارين، طير حرفا، تبنين وبنت جبيل.
    - Entre 10 h 30 et 15 heures, un avion de combat de l'ennemi israélien a survolé à haute altitude les secteurs de Tebnine et de Bent Jbeil. UN بين الساعة 30/10والساعة 00/15، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق منطقتي تبنين وبنت جبيل.
    :: Entre 20 heures et 21 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé à haute altitude la région d'Al-Nabatiye. UN بين الساعة 00/20 والساعة 00/21، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة النبطية.
    :: Entre 16 h 18 et 17 heures, un chasseur israélien a survolé à haute altitude la mer au large de Tyr. UN بين الساعة 15/16 والساعة 00/17، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق البحر مقابل صور.
    - Le 18 décembre 2008, entre 17 h 30 et 19 heures, un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a survolé à haute altitude le secteur de Nabatiyeh. UN - بتاريخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008 بين الساعة 20/17 والساعة 00/19، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة النبطية.
    - Le 16 décembre 2006, entre 17 h 50 et 18 h 10, un avion de combat de l'ennemi israélien a survolé à haute altitude la mer face à Naqoura. UN - بتاريخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2006 بين الساعة 50/17 والساعة 10/18، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق البحر مقابل الناقورة.
    — Entre 9 h 10 et 10 h 40, un avion de reconnaissance israélien a survolé à haute altitude les régions de Nabatiya, Iqlim Attufah et l'est de Saïda. UN - بين الساعة ١٠/٠٩ والساعة ٤٠/١٠ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق مناطق النبطية - إقليم التفاح وشرق صيدا على علو شاهق.
    — Entre 6 h 25 et 7 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé à haute altitude les zones de Nabatiya et Iqlim at-Touffah. UN - بين الساعة ٢٥/٦ والساعة ٠٠/٧ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح على علو شاهق.
    — Entre 13 h 50 et 18 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé à haute altitude les zones de Tibnin, Rachiya, Iqlim attufah et Saïda. UN - بين الساعة ٥٠/١٣ والساعة ٠٠/١٨ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق مناطق تبنين - راشيا - إقليم التفاح وصيدا على علو شاهق.
    — Le même jour, entre 16 h 40 et 17 h 30, un avion israélien a survolé à haute altitude la région de Tibnine. UN - بين الساعة ٤٠/١٦ والساعة ٣٠/١٧ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة تبنين على علو شاهق.
    — Entre 15 h 40 et 16 h 30, un avion de reconnaissance israélien a survolé à haute altitude les zones de Sour et Tibnin. UN - بين الساعة ٤٠/١٥ والساعة ٣٠/١٦ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق منطقتي صور وتبنين.
    :: Entre 8 h 30 et 11 h 50, un chasseur israélien a survolé à haute altitude les régions d'Al-Naqoura, Bent Jbail et Tebnine. UN بين الساعة 30/08 والساعة 50/11، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي فوق مناطق الناقورة، بنت جبيل وتبنين على علو شاهق.
    — Entre 0 h 20 et 2 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé à haute altitude les zones de Saïda, Iqlim Attufah et Nabatiya. UN - بين الساعة ٠٢/٠ والساعة ٠٠/٢ حلقت طائرة استطلاع اسرائيلية فوق مناطق صيدا - إقليم التفاح والنبطية على علو شاهق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد