Le 13 janvier 1998, à 13 h 15, l'aviation israélienne a survolé à altitude moyenne la zone de Nabatiya. | UN | ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ ـ الساعة ١٥/١٣ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط. |
Le 26 janvier 1998, à 13 h 20, l'aviation israélienne a survolé à basse altitude la zone d'Iqlim Attufah. | UN | ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ ـ الساعة ٢٠/١٣ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح على علو منخفض. |
Le même jour, à 11 h 30, l'aviation militaire israélienne a survolé à basse altitude la région de Nabatiya au-dessus de Iqlim-at-Touffâh. | UN | الساعة ٠٣/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية وكثف تحليقه فوق إقليم التفاح على علو منخفض. |
— Entre 10 heures et 2 heures, l'aviation israélienne a survolé à différentes altitudes les zones du sud, la Bekaa, le Chouf et Aliya. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/٢ حلق طيران حربي إسرائيلي على ارتفاعات مختلفة وفوق مناطق الجنوب - البقاع - الشوف وعاليه. |
— Entre 13 heures et 15 heures, l'aviation israélienne a survolé à haute altitude la zone du sud. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٣ والساعة ٠٠/١٥ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
8 octobre 1997 : À 12 h 30, l'aviation israélienne a survolé à haute altitude les zones de Nabatiya et Iqlim-at-Touffâh. | UN | الساعة ٠٣/٢١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح على علو مرتفع. |
À 9 h 25, l'aviation israélienne a survolé à altitude moyenne les zones de Nabatiya et Iqlim-at-Touffâh. | UN | الساعة ٢٥/٩ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح على علو متوسط. |
À 15 h 30, l'aviation israélienne a survolé à altitude moyenne la ville de Saïda et les camps qui l'entourent. | UN | الساعة ٣٠/١٥ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو مرتفع. |
24 octobre 1997 : À 9 h 30, l'aviation israélienne a survolé à basse altitude la zone de Nabatiya. | UN | الساعة ١٥/١٢ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض. |
À 8 h 20, l'aviation israélienne a survolé à haute altitude la ville de Saïda. | UN | الساعة ٢٠/٨ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع. |
À 16 h 10, l'aviation israélienne a survolé à basse altitude la ville de Saïda et les camps qui l'entourent. | UN | الساعة ١٠/١٦ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو منخفض وجوبه بالمضادات اﻷرضية التابعة للجيش اللبناني. |
À 13 h 15, l'aviation israélienne a survolé à altitude moyenne la zone de Nabatiya. | UN | الساعة ١٥/١٣ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط. |
À 14 h 10, l'aviation israélienne a survolé à altitude moyenne la zone de Nabatiya. | UN | الساعة ١٠/١٤ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط. |
À 9 h 15, l'aviation israélienne a survolé à altitude moyenne la zone de Nabatiya jusqu'à 17 h 30. | UN | الساعة ١٥/٩ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط واستمر حتى الساعة ٣٠/١٧. |
À 20 h 25, l'aviation israélienne a survolé à basse altitude la ville de Nabatiya. | UN | الساعة ٢٥/٢٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة النبطية على علو منخفض. |
29 octobre 1997 : À 9 h 30, l'aviation israélienne a survolé à haute altitude les zones de Nabatiya et Iqlim at-Touffah. | UN | الساعة ٣٠/٩ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح على علو مرتفع. |
À 14 heures, l'aviation israélienne a survolé à haute altitude la ville de Saïda. | UN | الساعة ٠٠/١٤ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع. |
— Entre 13 h 30 et 14 heures, l'aviation israélienne a survolé à haute altitude le Sud et la Bekaa occidentale. | UN | - بين الساعة ٣٠/١٣ والساعة ٠٠/١٤ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي. |
— À 14 h 35, l'aviation israélienne a survolé à différentes altitudes la zone du sud et la Bekaa. | UN | - وفي الساعة ٣٥/١٤ حلق طيران حربي إسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقتي الجنوب والبقاع. |
— Entre 11 h 25 et 11 h 40, l'aviation israélienne a survolé à haute altitude les zones de Nabatiya, Iqlim Attufah et Saïda. | UN | - بين الساعة ٢٥/١١ والساعة ٤٠/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مناطق النبطية - إقليم التفاح وصيدا على علو شاهق. |
— Entre 13 h 30 et 14 h 30, l'aviation israélienne a survolé à haute altitude la zone du sud. | UN | - بين الساعة ٣٠/١٣ والساعة ٣٠/١٤ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |