ويكيبيديا

    "j'écoute" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنا أستمع
        
    • انا استمع
        
    • أنا أصغي
        
    • أنا منصت
        
    • أنا استمع
        
    • أستمع إلى
        
    • أنا أنصت
        
    • أنا مصغٍ
        
    • أنا أسمع
        
    • أنا مستمع
        
    • انا أستمع
        
    • تكلمي
        
    • ما حالتك
        
    • اسمعك
        
    • أستمع إليك
        
    Je fais ce que vous dites, J'écoute mon corps, mais personne ne me croit. Open Subtitles أنا أفعل ما قلته لي د. بينيت أنا أستمع لجسدي ..
    - Tu saurais si tu écoutais ! - J'écoute ! Open Subtitles ــ كنتِ ستعرفينَ لو كنتِ صاغية ــ أنا أستمع الآن
    Oh, J'écoute, mais tout ce que j'entends c'est un enfant gâté! Open Subtitles أنا أستمع لك , لكن كُل ما أسمعة هو تذمر طفل صغير
    Et dire que J'écoute un inspecteur de string ! Open Subtitles لماذا انا استمع الي مراقب الملابس الداخلية
    - J'écoute. - Ici, l'inspecteur Sanchez. Open Subtitles . أنا أصغي - . (اسمي هو الملازم (سانشيز -
    - Si tu proposes mieux, J'écoute. Open Subtitles لو أن لديك فكرة أفضل، أنا منصت
    monsieur, on a un plan, une façon d'éviter un bain de sang ou du moins trop d'effusion de sang J'écoute. Open Subtitles سيدي،لدينا خطة وسيلة لتجنّب إراقة الدماء،أو على الأقل الكثير من إراقة الدماء. أنا استمع.
    Ça veut dire que 2655 fois par jour J'écoute les gens parler de leurs problèmes. Open Subtitles أي 2655 مرة في اليوم، أستمع إلى أناس آخرين يتذمرون من مشاكلهم
    J'écoute. et par l'alliance qu'elle créerait. Open Subtitles أنا أستمع الملك لفت إنتباهه بشأن الاحتمال ولكن إهتمامه اكثر بالتحالف الجديد المصدق
    J'écoute et j'apprends ce que veulent les gens pour le leur donner. Open Subtitles أنا أستمع وأتعلم ما يريد الناس كي أقدمه لهم
    J'écoute les gens parler des pires moments de leur vie. Open Subtitles أنا أستمع إلى الناس نتحدث عن أسوأ أجزاء من حياتهم.
    J'écoute vos inquiétudes, je m'inquiète pour le climat pour la pollution. Open Subtitles السوق يتطلب وجودهم هناك. إن ميزتهم التنافسية تكون بتواجدهم هناك. أنا أستمع إلى مخاوفك.
    - J'écoute beaucoup. - Ça tombe bien, je parle beaucoup. Open Subtitles أنا أستمع كثيراً- هذا جيداً، لأنني أتكلم كثيراً-
    J'écoute les marchands et les pilotes qui passent. Open Subtitles أنا أستمع إلى كل التجار وملاحي الفضاء الذين يمرون من هنا.
    J'écoute les nouvelles. Nous n'en avons plus besoin. Open Subtitles انا استمع للاخبار نحن لا نريد اخبار هنا بعد الآن
    J'écoute. Open Subtitles . حسناً ، أنا أصغي
    J'écoute, c'est tout. Open Subtitles كلاّ، أنا منصت فحسب
    Et quand Dana me dit quelque chose, J'écoute. Open Subtitles وعندما تطلب دانا مني شيءٌ ما , أنا استمع لها
    J'écoute du français. - Je regarde des films français. Open Subtitles أنا فقط أستمع إلى بعض الأفلام الفرنسية في بعض الأحيان
    J'écoute, promis. Open Subtitles ـ بسبب مشاعري ـ لا هيا ، أنا أنصت إليكِ ، أعدك بذلك
    Ok. J'écoute. Open Subtitles حسناً، أنا مصغٍ.
    J'écoute notre thérapeute, toi non. Open Subtitles أنا أسمع ما تقوله طبيبتنا النفسية لنا , و أنتِ لا تفعلين ذلك
    - Vous me connaissez, J'écoute toujours alors écoute-moi bien. Open Subtitles أنت يجب أن تسمعني فقط- أنت تعرفني , أنا مستمع جيد -
    J'écoute votre raisonnement. Open Subtitles انا أستمع لمنطقك ايه الرقيب بالطبع
    Allez-y, J'écoute. Open Subtitles تكلمي ، انا اسمعك
    - Les urgences, J'écoute. - Oui, s'il vous plaît. Open Subtitles -خدمة الطوارئ، ما حالتك الطارئة؟" "
    Vous vous attendez à ce que J'écoute ce que vous avez à dire ? Open Subtitles إذا كنت تريد مني أن اسمعك
    C'est pour voir si J'écoute ? Open Subtitles أتختبرنى لترى إذا ما كنت أستمع إليك أم لا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد