Et bien, j'étais au lycée pendant 10 ans. | Open Subtitles | لقد كنت في المدرسة الثانوية لمد 10 سنوات |
Donc j'étais au lycée. | Open Subtitles | لكن إلى الآن , لقد كنت في المدرسة الثانوية |
Quand j'étais au lycée... je suis devenue célèbre du jour au lendemain. | Open Subtitles | عندما كنت في المدرسة الثانوية أصبحت فجآة مشهوره بين الطلاب |
Quand j'étais au lycée, j'ai eu toutes sorte d'emplois. | Open Subtitles | عندما كنتُ في الثانوية حصلت على عدة وظائف |
On fumait de la beuh ici quand j'étais au lycée | Open Subtitles | اعتدنا أن ندخن الحشيش هنا عندما كنت بالثانوية |
Elle a eu un grave accident, quand j'étais au lycée. | Open Subtitles | لكنها ماتت في حادث عندما كنت في الثانوية |
Comme quand j'étais au lycée. | Open Subtitles | نفس المكان عندما كنت في المدرسة الثانوية |
Quand j'étais au lycée, j'étais le souffre-douleur d'un type. | Open Subtitles | عندما كنت في المدرسة الثانوية , كان لديّ مشكلة مع ذك الولد , حسناً ؟ متنمر للغاية |
Elle est morte quand j'étais au lycée. | Open Subtitles | وهذا هو تشي تشي. توفيت عندما كنت في المدرسة الثانوية. |
Quand j'étais au lycée, je travaillais dans une boucherie, l'été. | Open Subtitles | عندما كنت في المدرسة الثانوية قضيت الصيف في متجر جزار |
j'étais au lycée en 79. | Open Subtitles | كنت في المدرسة الثانوية عام 79 |
Quand j'étais au lycée. | Open Subtitles | عندما كنت في المدرسة الثانوية. |
À New York, quand j'étais au lycée. | Open Subtitles | أجل، في نيويورك عندما كنتُ في الثانوية. |
Et à ce mariage à Hawaii quand j'étais au lycée, on est allés se coucher tôt et papa est resté danser toute la nuit avec le témoin. | Open Subtitles | وفي ذلك الزفاف الذي ذهبنا إليه في هاواي حينما كنتُ في الثانوية (أنا مع أمي و (تشيب ذهبنا إلى إلنوم باكراً ولكنّ أبي ظلّ يرقص |
Quand j'étais au lycée, je passais des heures, assis dans ma chambre, à jouer en écoutant vos chansons. | Open Subtitles | انا أعني , عندما كنت بالثانوية كنت أقضي ساعات في غرفتي محاولا عزف أغانيك |
Mon père, quand j'étais au lycée, tout le monde connaissait ses liaisons. | Open Subtitles | ابي عندما كنت بالثانوية الكل كان يعلم بأن لديه علاقات |
Quand j'étais au lycée, il y avait une fille qui parlait de moi derrière mon dos, donc toutes mes copines et moi l'avons encerclée aux toilettes et je lui ai pardonné. | Open Subtitles | تعلمين, عندما كنت في الثانوية كانت هناك فتاة تتحدث عني من ورائي فقمتُ وكل صديقاتي بحشرها إلى الحمام و ســامحناها |
Tu sais que j'étais au lycée avec lui ? | Open Subtitles | بالطبع. هل تعرف بأني كنت في الثانوية معه ؟ |
j'étais au lycée, quand j'ai écrit mon premier poème, pour mon père | Open Subtitles | أتعرف؟ لقد كان عمري عشر سنوات عندما كتبت أولى قصائدي |
Quand j'étais au lycée, j'ai rencontré tes oncles, Tae San, Jeong Rok and Yun. | Open Subtitles | قابلت أعمامك، إم تاي سان و جيونغ روك، و يون فى الثانوية. |
Le plus proche qui m'est arrivé est quand j'étais au lycée et je travaillait au centre commercial. | Open Subtitles | أقرب ما وصلت اليه عندما كنت في المدرسة العليا وعملت في مركز التسوّق |
Quand j'étais au lycée, on prenait du L.S.D. | Open Subtitles | عندما كنت في الكلية ... كنا نعمل علي الأحماض |