J'étais inquiète que tu ne veuilles pas que je vienne et qu'ensuite je sois embarrassée. | Open Subtitles | كنت قلقة أنك لا تريدني أن آتي وبعدها سأكون أنا محرجة |
J'étais inquiète pour toi, et c'était un docteur, mais il l'a dit à quelqu'un, et maintenant... | Open Subtitles | كنت قلقة بشأنك , و هو كان طبيب لكنه أخبر شخصاً آخر , و الآن |
J'étais inquiète que tu te fasses une mauvaise idée de la nuit dernière. | Open Subtitles | وانا كنت قلقة انك سوف تسيء الفهم عن ماحدث في ليلة البارحة |
- J'étais inquiète. - Ton boulot, ça va ? | Open Subtitles | ـ لقد كنتُ قلقة حيالك ـ ألا زلتِ في الطب الشرعي؟ |
Tu l'as dit. J'étais inquiète à propos de toi et Charlotte et des conséquences. | Open Subtitles | أنا أعتقد أني كنت قلقه عليك مع شارلوت ومايعني هذا |
Tu paraissais bizarre au téléphone. J'étais inquiète. | Open Subtitles | بدوت غريبًا في مكالمتك مؤخّرًا، وقد قلقت. |
J'étais inquiète que vous refusiez mon invitation... mais peut être que je n'étais pas la seule a attendre notre prochaine rencontre. | Open Subtitles | كنت قلقة من أنك لن تقبل دعوتي... ربما لم أكن الشخص الوحيد الذي كان يتطلع للقائنا القادم. |
J'étais inquiète quand tu m'en as parlé. | Open Subtitles | كنت قلقة عندما أخبرتيني بإنك ِ لا تستطيعين |
C'est exactement ce pourquoi J'étais inquiète quand tu as commencé à faire... | Open Subtitles | اقصد هذا تماما ما كنت قلقة بشأنه .. عندما بدأت بعمل ايا يكن ما تقومين به |
Et J'étais inquiète que le fait de tous vous rencontrer puisse être gênant. | Open Subtitles | وأنا كنت قلقة من أنَّ مقابلتكم جميعاً ربما ستكون غريبة الأطوار |
J'étais inquiète. Tu appelles toujours quand tu es en retard. | Open Subtitles | كنت قلقة أنت دائماً تتصل بي عندما تتأخر |
C'est vrai. Tu aurais pu appeler, J'étais inquiète. | Open Subtitles | هذا صحيح, تمنيت فقط لو كنت اتصلت كنت قلقة |
L'année dernière, quand tu as découvert que j'avais écrit les lettres, J'étais inquiète qu'une fois que tu aurais quitté cette maison, tu ne reviendrais jamais. | Open Subtitles | السنة الماضية، بعد أن عرفتي أنني من كتب الرسالة كنت قلقة أنه بمجرد مغادرتكِ للمنزل لن تعودي أبداً |
J'étais inquiète que l'alchimie du matin... puisse retomber une fois qu'on habite la même ville. | Open Subtitles | أووه, لقد كنت قلقة للغاية من أن الأحاديث الصباحية قد تزول عندما نعيش في نفس المدينه |
J'étais inquiète que vous 2 les filles ayez fait un pactye de suicide. | Open Subtitles | انا كنت قلقة من أنكم يا فتيات قد تنتحرون مع بعضكم |
J'étais inquiète à votre sujet et je suis revenue au poste de police. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى شرطة جونغ رو لأنني كنت قلقة عليك |
Tu sais, J'étais inquiète,c'est tout. | Open Subtitles | تعلمون لقد كنت قلقة ، هذا كل ما في الأمر |
J'étais inquiète que vous n'arriviez pas avant la fermeture. | Open Subtitles | كنت قلقة أنك لن تأتي قبل أن نغلق |
J'arrive pas à croire que J'étais inquiète de ce que diraient les gens. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي كنتُ قلقة حيال ما سيقوله الناس |
J'étais inquiète d'être sans nouvelles de lui la semaine dernière. | Open Subtitles | كنتُ قلقة جداً عندمـا لم أسمع منـه الإسبوع المـاضي |
J'étais inquiète comme je n'arrivais pas à te joindre... | Open Subtitles | انا كنت قلقه عليك لانك لم تتصل بي |
Je sais que J'étais inquiète à l'idée de relâcher un autre monstre dans ce monde, mais je dois dire... Celui-là semble être de notre côté. | Open Subtitles | أعلم بأنني التي قلقت لإطلاق مسخ آخر إلى العالم ولكن يجب أن أقول |