ويكيبيديا

    "j'étais là-bas" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كنت هناك
        
    • كنتُ هناك
        
    • أنا كُنْتُ هناك
        
    • لقد كنت هنالك
        
    • وأنا هناك
        
    j'étais là-bas avec un groupe de sénateurs sceptiques. Open Subtitles كنت هناك مع مجموعة من أعضاء مجلس الشيوخ المشككين
    Tu sais, j'étais là-bas principalement pour faire de la recherche. Open Subtitles نعم ، انت تعلم لقد كنت هناك فقد اؤدي الابحاث.
    Quand j'étais là-bas... tu as passé beaucoup de temps chez moi. Open Subtitles ...عندما كنت هناك ..أعلم انك قضيت الكثير من الوقت
    j'étais là-bas en essayant de trouver un moyen de me racheter. Open Subtitles لقد كنتُ هناك في الخارج أحاول أن أكتشف طريقة لأعتذر منكِ
    Ensuite, j'étais là-bas à 21h00. Open Subtitles الثانية، أنا كُنْتُ هناك في السّاعة التّاسعة. في البيتِ؟
    Je l'ai pris d'un pare-brise à la fourrière du shérif mais j'ignore pourquoi j'étais là-bas. Open Subtitles مثل هذه , لقد أخذتها من مكتب النقيب . لكني لا أستطيع تذكر لماذا كنت هناك
    C'est ce que vous croyez que j'étais là-bas ? Open Subtitles أذلك ما تظنينه بي حين كنت هناك في الصحراء؟
    Quand j'étais là-bas, je dormais sur le sol, j'utilisais un caillou comme oreiller comme un homme des cavernes. Open Subtitles عندما كنت هناك كنت أنام على الأرض استخدمت الصخور كوسادة مثل رجل الكهف
    Bien sûr que si. j'étais là-bas, en train de libérer quelques tiroirs. Open Subtitles بالطبع لدينا ,لقد كنت هناك لتوى انظف بعض الأدراج
    j'étais là-bas, où ils se retrouvaient pour boire des bières. Open Subtitles لقد كنت هناك , حيث شنق بيرز الشرب.
    Mais quand j'étais là-bas, j'ai vu des fichiers sur maman. Open Subtitles عندما كنت هناك رأيت بعض الملفات عن أمى
    Quand j'étais là-bas, Sam est passé, mais il ne m'a pas vue. Open Subtitles عندما كنت هناك آتى سام إلى الشقة، ولكنه لم يراني
    j'étais là-bas avec un groupe de sénateurs sceptiques. Open Subtitles كنت هناك مع مجموعة من أعضاء مجلس الشيوخ المشككين
    - Certainement. Ils ont organisé un concert quand j'étais là-bas, pour rassembler des fonds. Open Subtitles لقد قاموا بحفل حينما كنت هناك لجمع أموال اضافية
    quand j'étais là-bas j'ai tué, j'ai été blessé, Open Subtitles أوه، ستقول عندما كنت هناك أطلقت النار علي رجال لقد أطلق عليّ النار، لا أستطيع أن أتنفّس هذا ما ستقوله ثم تبكي
    Quand j'étais là-bas, pendant un instant, j'ai cru que je n'y arriverais pas. Open Subtitles , عندما كنت هناك , فقط لمدة دقيقة . لم اكن اعتقد انه في استطاعتي فعل ذلك
    OK. j'étais là-bas, l'autre jour après l'école et j'ai mis mon livre dans le casier de Mary Ellen. Open Subtitles حسناً، كنت هناك في ذلك اليوم بعد المدرسه
    Ces six hommes travaillaient à l'usine de munitions quand j'étais là-bas. Open Subtitles هؤلاء الرجال الستة هنا كلهم عملوا بالمصنع قاموا بالتسلح بينما كنت هناك
    j'étais là-bas en essayant de trouver un moyen de me racheter. Open Subtitles لقد كنتُ هناك في الخارج أحاول أن أكتشف طريقة لأعتذر منكِ
    Très souvent. Surtout lorsque j'étais là-bas. Open Subtitles مرّاتٍ عديدة، خصوصاً عندما كنتُ هناك
    Je pense qu'elle était prof lorsque j'étais là-bas. Open Subtitles أعتقدهيكَانتْ a معلّم عندما أنا كُنْتُ هناك.
    j'étais là-bas pour donner des cours durant l'été. Open Subtitles لقد كنت هنالك أعلم فى الصيف؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد