ويكيبيديا

    "j'étais toujours" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كنت دائماً
        
    • كنت دائما
        
    • كنت لا أزال
        
    • لطالما كنت
        
    • كنت دائمًا
        
    • كنت ما أزال
        
    • كنت ما زلت
        
    • كنتُ ما أزال
        
    • وكنت دائما
        
    • دوماً ما كنت
        
    Je n'étais jamais à la maison, J'étais toujours fatigué, enroué, je devais entendre quotidiennement les pires insultes à mon sujet. Open Subtitles لم أكن متواجداً في المنزل كنت دائماً مرهقاً كان عليّ سماع أكثر الأمور وقاحة .قيلتلي علىالتلفاز.
    On glissait le long de cette rampe, tous les trois, et J'étais toujours la championne. Open Subtitles كنا ننزلق من على هذا الدرابزين ثلاثتنا، وأنا كنت دائماً البطلة
    Bien, J'étais toujours partial avec la Taverne du Dragon Vert. Open Subtitles حسنا، لقد كنت دائما جزءاً من حانة التنين الأخضر
    Parce que J'étais toujours énervé contre ma mère et je voulais pouvoir détruire la maison pour en partir. Open Subtitles لأنني كنت دائما غاضب على أمي أردت أن، أخرج من المنزل عن طريق تهميشه
    Finalement, J'étais toujours cette gamine de 12 ans qui pensait qu'elle allait mourir parce qu'elle voulait un copain et n'arrivait pas à en trouver un. Open Subtitles لأنه في نهاية اليوم, كنت لا أزال فتاة في الـ 12 من عمري تشعر بأنها تموت لأنها رغبت بشدة للحصول على حبيب ولم تستطع.
    J'étais toujours si pressé de grandir et de changer le monde que les dents que j'ai arrachées sont mes dents d'adulte. Open Subtitles لطالما كنت عجلاً على النضج و تغير هذا العالم و بغباء السن الذي خلعته كان سني الناضج
    Mais J'étais toujours dans l'ombre. Open Subtitles لكنني كنت دائماً تحت ظله هذهِ هيَ الطريقة التي أحب أن أكون عليها
    Je me suis mise à la science'passe'que J'étais toujours la plus petite à l'école, donc j'ai pensé que si je devenait une scientifique, j'aurais pu inventer une formule qui me rende plus grande. Open Subtitles لإنني كنت دائماً ,الفتاة الأصغر حجماً لذا فقد رأيت ,لو أصبحت عالمة سأستطيع التوصل لمعادلة تجعلني أطولاً
    J'ai passé toute mon enfance à m'entraîner. J'étais toujours seul. Open Subtitles لقد كنت دائماً وحيداً, منذ أيام طفولتي و لم أكن أفعل شيئاً غير التدرب على فنون القتال.
    "mais ce n'était jamais nécessaire. "J'étais toujours là. Open Subtitles ولكنه لم يكن ضرورياً لكوني كنت دائماً موجودة.
    Comme si J'étais toujours plus investi dans cette relation que tu ne l'étais. Open Subtitles مثل كنت دائما أكثر استثمرت في هذه العلاقة مما كنت عليه.
    Rappelle-toi que J'étais toujours le vrai Joey. Open Subtitles انا كنت دائما جووي الحقيقي اوكى؟ لم أكن كذابا
    Lorsqu'il rentrait à la maison, J'étais toujours là‚ à l'attendre pour les lui rendre. Open Subtitles وكلما كان يعود كنت دائما امامه أنتظره لأعيدها إليه
    Si J'étais toujours fidèle aux Goa'ulds, vous le sauriez. Open Subtitles اذا كنت لا أزال موال لجوإلد كنت ستعرف ذلك
    Si J'étais toujours là-bas, j'aurais contrôlé tous les aspects de ce projet. Open Subtitles لو كنت لا أزال هناك لكنت تحكمت في كل نقاط هذا المشروع
    J'étais toujours trop occupé à travailler ou à l'école. Open Subtitles لطالما كنت منهمكةً في العمل أو الذهاب إلى المدرسة
    Ma vie avant, J'étais toujours en train de courir, de chercher, de me battre. Open Subtitles في حياتي السابقة كنت دائمًا أجري، أبحث، أقاتل.
    Mais pour lui J'étais toujours une traînée. Open Subtitles لكن بالنسبة له كنت ما أزال عاهرة
    Après m'être couchée à 1 h, J'étais toujours éveillée à 2 h 30. Open Subtitles ذهبت إلى الفراش في الساعة 1: 00. كنت ما زلت مستيقظا واسعة في الساعة 2:
    Si J'étais toujours dans ma phase expérimentale, je t'arracherais ta robe tout de suite et je l'enfilerais! Open Subtitles لو كنتُ ما أزال في مرحلتي التجريبية لكنتُ مزقتُ ثيابكِ هنا حالاً وضاجعتكِ
    Avant, J'étais toujours sur les circuits automobiles. Open Subtitles قبل، وكنت دائما بعيدا سباقات السيارات.
    J'étais toujours jalouse de tes cheveux, tu le sais. Open Subtitles دوماً ما كنت اشعر بالغيرة إتجاه شعركِ، تعرفين ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد