ويكيبيديا

    "j'ai commandé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لقد طلبت
        
    • طلبته
        
    • لقد طلبتُ
        
    • أمرت
        
    • أنا طلبت
        
    • أنا بالتحديد طلبت
        
    • طلبت لك
        
    • طَلبتُة
        
    • لقد قمت بطلب
        
    • قمتُ بطلب
        
    J'ai commandé un jeu en ligne hier, qui a était expédié pendant la nuit. Open Subtitles لقد طلبت مجموعة عبر الانترنت أمس. ولقد تم الشحن خلال الليل
    J'ai commandé le menu dégustation etj'ai payé, alors bon appétit ! Open Subtitles لقد طلبت قائمة تذوق و دفعت التكاليف شهية طيبة
    Je n'ai pas besoin de lasagnes. J'ai commandé des hors d'œuvres. Open Subtitles أمي أنا لا أريد اللازانيا أرجوك لقد طلبت المقبلات
    Cette cocaïne que J'ai commandé ne viendra jamais ! Open Subtitles ذلك الكوكايين الذي طلبته تأخر في الوصول.
    J'ai commandé le test parce que les symptômes indiquaient qu'elle avait peut-être vu juste quelque soit la raison. Open Subtitles لقد طلبتُ الفحص لأن الأعراض تقول أن هنالك إحتماليّة أنّها قد تكون على حق مهما كان السبب
    J'ai commandé trois douzaines d'ailes et j'en compte seulement 35. Open Subtitles لقد طلبت ثلاث دزائن من الاجنحة ولقد عددت فقط 35
    Autre nouveauté : J'ai commandé des petites pilules bleues sur plusieurs douzaines de pharmacies en ligne. Open Subtitles أخبار أخرى لقد طلبت طلبات سريعه لدواء علاج ضعف الإنتصاب من عدة مواقع لأدويه على الإنترنت
    J'ai commandé de l'argent. Je l'attends. Open Subtitles نعم، لقد طلبت بعض المال الأسبوع الماضي لا زال بالبريد
    J'ai commandé de nouvelles couettes pour les chambres et elle m'a dit que j'étais extravagant. Open Subtitles لقد طلبت بعض المفروشات من أجل الغرف ولكنّها أخبرتني أنّي أسرفت بقيامي هذا
    J'ai commandé un kit d'invocation de démons sur internet. Open Subtitles لقد طلبت عدة إستحضار الشياطين من الإنترنت.
    J'ai commandé quatre pizzas de consolation. Open Subtitles لقد طلبت أربع أطباق بيتزا لِتقم بمواساتنا
    J'ai commandé une pièce qui devrait tout arranger. Open Subtitles لقد طلبت أن يحضروا لنا الجزء الذي يعمل بصورة حسنة وفى أسرع وقت.
    J'ai commandé des serviettes de cocktail avec un monogramme... etj'ai sous lesyeux un ivrogne qui se soulage sur un réverbère. Open Subtitles بل عليك أن تصغي إليّ لقد طلبت مناديل كوكتيل ذات الأسماء ولكن الذي أراه هو رجل قصير ثمل يرتاح على عمود إناره
    J'ai commandé le spécial. Tu es censé être habillé en pompier. Open Subtitles الآن , انت تعرف , لقد طلبت الخاص , و انت من المفترض أن ترتدي زي رجل إطفاء
    Oh, oui, J'ai commandé une fouille complète du palais Open Subtitles اوه,نعم,لقد طلبت أن نقوم بفحصٍ شامل للقصر,وأن يقومو بقلب كُل حجر بداخله.
    Ce doit être le cigare cubain que J'ai commandé pour vous. Open Subtitles في الواقع هذا على الارجح السيجار الكوبي الذي طلبته لك
    Non seulement j'ai remboursé mon prêt, mais la nouvelle TV que J'ai commandé pour vous ira juste ici. Open Subtitles لم ادفع قيمة الدين فقط لكن التلفزيون الجديد الذي . طلبته لكم سيكون تماماً هناك
    En effet, j'espère qu'ils aimeront autant que le homard que J'ai commandé. Open Subtitles جيد بالفعل وأتمنى أنه يستمتع مثل الكركند الذي طلبته
    J'ai commandé par erreur, une omelette au tofu avec des graines de chia. Open Subtitles لقد طلبتُ "فوميليت" من غير قصد، عجّة بيض من التوفو مع بذور الشيا.
    Une fois, J'ai commandé un Uber par erreur. Open Subtitles تعلمون، اه، مرة واحدة أمرت لاوبر عن طريق الصدفة.
    Excusez-moi. J'ai commandé avant elle. Open Subtitles عفواً أنا طلبت قبلها
    J'ai commandé une strip-teaseuse. Open Subtitles أنا بالتحديد طلبت راقصة متعرية
    J'ai commandé. Super. J'ai besoin d'un verre. Open Subtitles ـ لقد طلبت لك شراباً ـ جيّد، أريد واحد
    Vous n'avez rien de ce que J'ai commandé. Open Subtitles أنت لَم تحضر شيءُ واحد لهنا انا طَلبتُة.
    J'ai commandé un château gonflable, je vais devoir l'annuler. Open Subtitles لقد قمت بطلب بيت مصنوع من البالونات وأريد أن ألغى هذا الطلب
    J'ai commandé de la nourriture Thai. Est-ce un crime ? Open Subtitles قمتُ بطلب طعام تايلندي, هل هذه جريمة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد