J'ai conduit jusqu'au boulot aujourd'hui avec un casque, veste en cuir et des bottes. | Open Subtitles | لقد قدت إلى العمل اليوم وانا مرتدية خوذة, سترة جلدية, وجزم. |
J'ai conduit un bus à 11 ans, alors ça me va. | Open Subtitles | حسناً، لقد قدت حافلة عندما كنت في الحادية عشر لذلك أنا موافق على ذلك |
J'ai conduit toute la nuit et vous n'avez pas dit un mot. | Open Subtitles | لقد قدت إلى هنا خلال الليل وأنت لم تقل كلمة |
J'ai conduit toute la nuit et je dois aller à mon entretien. | Open Subtitles | إسمعي ، لقد كنت أقود طوال الليل .. ووصلت توا للمقابلة |
La semaine dernière, J'ai conduit le groupe de prière des Dames Agées au salon de beauté. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي فقط أوصلت السيدات المسنات في مجموعة الصلاة إلى دار التجميل |
J'ai conduit depuis, mais c'est le dernier endroit dont je me souviens. | Open Subtitles | قدتها منذ ذلك الحين كان هذا آخر مكان أذكر أني ركنتها فيه |
J'ai conduit 16 heures d'affilée. | Open Subtitles | بالله عليكَ يا رجل فقد قدتُ لـ16 ساعة متواصلة , مفهوم ؟ |
J'ai conduit pendant 10 heures juste pour apprendre à connaître une fille. | Open Subtitles | قمت بالقيادة 10 ساعات بعيداً عن بيتي فقط لأتعرف أكثر على فتاة |
J'ai conduit jusqu'à White Plains et retour. | Open Subtitles | لقد قدت الي وايت بلاينس وعدت الي فارمينجتون الآن فقط |
J'ai conduit jusqu'ici dès que j'ai entendu ce qui s'était passé. | Open Subtitles | . لقد قدت إلى هنا حالما سمعت بالذي حصل |
J'ai conduit un camion un été. J'ai adoré. | Open Subtitles | لقد قدت شاحنة في احد فصول الصيف احببت ذلك |
J'ai conduit jusqu'à là-bas, et j'ai attendu pendant des heures et ils n'ont pas voulu me laisser le voir. | Open Subtitles | لقد قدت طول الطريق هنالك وانتظرت لساعات ولم يسمحو لي برؤيته |
J'ai conduit jusqu'ici. Ouvre la porte, merde. | Open Subtitles | لقد قدت كل طريقة إلى هنا افتح الباب |
J'ai conduit une remorqueuse, un camion-poubelle. | Open Subtitles | لقد قدت شاحنة سحب شاحنة النفايات |
J'ai conduit par la boulangerie, et la vitrine entière de la boulangerie était brisée. | Open Subtitles | لقد كنت أقود عبر المخبز وقد كان الزجاج كله محطماً خارج المخبز. |
En tout cas, J'ai conduit comme un dingue Je l'ai amené à l'heure | Open Subtitles | علي أية حال , لقد كنت أقود كالمجنون وأوصلتهفيالوقتالمناسب... ولكنهلميدفعليأجراًجيداً ... |
Très bien, je le reconnais... J'ai conduit Ziffcorp à la faillite. | Open Subtitles | لقد أوصلت الشركة إلى الأنقاض |
Après ça, j'ai pris ma voiture et J'ai conduit, conduit, à toute vitesse. | Open Subtitles | بعد ذلك ركبت سيارتي و قدتها و قدت و قدت, بسرعة |
J'ai conduit tout ce chemin, et voilà ce que je trouve. | Open Subtitles | قدتُ كل هذه المسافة إلى هنا واجد هذا |
Alors je l'ai sorti du lit, je lui ai jeté un manteau, J'ai conduit droit dans une tempête de neige, tout droit vers la marchand de sapin de Noël. | Open Subtitles | لذا سحبته من الفراش، ورميت غطاء عليه، قمت بالقيادة مباشرة خلال عاصفة ثلجية، |
J'ai conduit un taxi. | Open Subtitles | أنا أقود سيارة أجرة، إعتدت أن أسوق حوالي أربع إلى ساعتين ولم أستطيع الحصول على أجرة |
J'ai conduit 1 heure et demie pour être avec toi pour la fête des Mères. | Open Subtitles | أنا آسفه أنني قُدت ساعة ونص لأكون مع أمي في يوم الأم |
T'en fais pas, je suis au courant. J'ai conduit avec Frank. | Open Subtitles | لا عليك فانا اعرفه لانى كنت اقود نيابة عنه |
Tu sais combien de fois J'ai conduit bourré à Venice ? | Open Subtitles | أجل, هل تعلمي كم مرة قدت السيارة وانا بحالة يرثى لها؟ |
Pendant l'offensive finale à Baghdad, J'ai conduit cette M1 pendant 18 heures sans m'arrêter. | Open Subtitles | في أخر مخرج في بغداد "كنتُ أقود دبابة " إم ون |