ويكيبيديا

    "j'ai connue" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عرفتها
        
    Une danse que j'ai connue en me voyant pour la première fois dans les yeux de mon père. Open Subtitles رقصة عرفتها منذ أن رأيت صورتي في عيني أبي لأول مرة
    Tu me rappelles cette bonne petite indigène que j'ai connue autrefois au Guatemala. Open Subtitles أنت ِ تذكرينني بهذه الأم البالغة قليلا عرفتها مرة في غواتيمالا
    Non, une petite fille que j'ai connue il y a longtemps. Open Subtitles لا، تلك الفتاة الصغيرة التي عرفتها منذ زمن
    Oui, c'est un choix surprenant, quand on sait que tu es la maman la plus incroyable que j'ai connue. Open Subtitles نعم, انه اختيار مفاجئ باعتبار أنكِ أفضل أم عرفتها في حياتي
    Et la plus belle femme que j'ai connue pour de vrai. Open Subtitles والمرأة الأكثر جمالا ً... التى عرفتها فى الحياة الحقيقية
    Comme cette dame que j'ai connue une fois, mais dans un rêve. Open Subtitles مثل تلك السيدة التي عرفتها مرةً إلا أن الأمر لم يكن حقيقياً، كان حلم
    J'étais contente de les lire, de mieux la comprendre, mais la femme que j'ai connue était différente. Open Subtitles أكثر لأفهمها قرائتها, أسعدتني مختلفة كانت عرفتها التي المرأة ولكن
    La soeur que j'ai connue, avec laquelle j'ai aimé grandir, a disparu. Open Subtitles الأخت التي عرفتها و أحبت النضوج لم تعد موجودة
    J'ai reçu une lettre d'une fille que j'ai connue. Open Subtitles لقد نتج إثر رسالة تلقيتها من فتاة عرفتها ذات مرّة.
    J'ai rêvé d'une fille que j'ai connue pendant la guerre. Open Subtitles حلمت الليلة الماضية ، عن فتاة من التتار عرفتها في الحرب.
    Cela me peinait de penser que tu n'étais pas celle que j'ai connue. Open Subtitles يؤلمني التفكير أنك لم تكوني من عرفتها
    Non, pas l'auteur. C'est une fille que j'ai connue. Open Subtitles لا، ليس الكاتبة، تلك كانت فتاة عرفتها
    T'es la femme la plus forte que j'ai connue, Buddy. Open Subtitles أنتِ أقوى امرأة عرفتها في حياتي يا (بدي)
    Et c'est la fille que j'ai connue. Open Subtitles وتلك هي الفتاة التي عرفتها.
    La Alex Parrish que j'ai connue à Quantico n'était pas une terroriste. Open Subtitles اليكس باريش) التي عرفتها في (كوانتيكو) لم تكن إرهابيّة)
    Ce n'est pas la Valerie que j'ai connue. Open Subtitles -لستِ تتكلّمين عن (فاليري) التي عرفتها .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد