C'est juste de la malchance qu'il soit ou j'étais, et J'ai failli mourir en essayant de le sauver. | Open Subtitles | ,إنه حظ سيء بالصدفة فحسب ,بأن كل واحد كان حيث كان و أنا كدت أموت محاولاً إنقاذه |
Vous pensez que c'est un coup médiatique, J'ai failli mourir. | Open Subtitles | أتعتقدان أنّ هذه حيلة لجلب الدعاية، لقد كدت أموت |
J'ai failli mourir dans un costume débile je dois donner un sens à ma vie. | Open Subtitles | كدت أموت يرتدي بذلة بهر وحياتي احتياجات معنى. |
Vous avez disparu après que J'ai failli mourir, et ensuite vous revenez marié à une strip-teaseuse ? | Open Subtitles | أنك اختفيت بعدما كدت أن أموت ومن ثم عُدت إلى هُنا مُتزوجاً من مُتعرية ؟ |
En une seule journée, j'ai aimè, j'ai perdu et J'ai failli mourir 10 fois. | Open Subtitles | في يوم واحد أحببت، خسرت و كدت اموت عشر مرات |
J'ai failli mourir parce qu'il m'est arrivé une chose bien que je ne méritais pas. | Open Subtitles | كنت سأموت بسبب شىء جيد حدث لى و لم أكن أستحقه |
J'ai failli mourir, mariée à un homme qui me trompe. | Open Subtitles | لقد كدتُ أموت وأنا متزوجة من رجل يخونني بلا شك |
Vu que J'ai failli mourir pour les avoir. | Open Subtitles | تعلمون،لأنني كنت على وشك الموت من أجل الحصول عليهم |
J'ai failli mourir en tentant de sortir de ces cavernes. | Open Subtitles | وكدت أموت وأنا أُحاول إيجاد طريق للخروج من هذه الكهوف |
Quand J'ai failli mourir dans un ascenseur parce que j'essayais de découvrir qui t'avais tué ? | Open Subtitles | عندما كدت أموت في المصعد بسبب محاولتي في البحث عن من قتلك؟ |
Avec qui tu as passé la nuit le soir où J'ai failli mourir. | Open Subtitles | ذلك الرجل التافه الذي خرجت معه في الليلة التي كدت أموت فيها من جرح في رأسي |
J'ai failli mourir dans un incendie et il a risqué sa vie, car il a les mêmes valeurs. | Open Subtitles | لقد كنت في حريق و كدت أموت حتى جاء هو و كاد يموت هو الآخر لأنه يحب نفس الأشياء |
La dernière fois où J'ai failli mourir, ma voiture a explosé. | Open Subtitles | آخر مرّة كدت أموت فيها، أحدهم فجّر سيارتي، |
J'ai failli mourir ce matin. | Open Subtitles | كدت أموت هذا الصباح |
Puis tu m'as abandonnée juste avant que J'ai failli mourir. | Open Subtitles | وبعد ذلك كنت سقطت لي الحق قبل كدت أموت. |
Puis tu m'as abandonnée juste avant que J'ai failli mourir. | Open Subtitles | وبعد ذلك كنت سقطت لي الحق قبل كدت أموت. |
Je garde ça pour me souvenir du jour où J'ai failli mourir. | Open Subtitles | إنني أحمل هذه معي لأتذكر اليوم الذي كدت أن أموت به |
J'ai failli mourir. Je ne peux pas l'expliquer. | Open Subtitles | لقد كدت أن أموت ولا يمكنني تفسير الأمر |
J'ai failli mourir de rire aujourd'hui, Giosué. | Open Subtitles | لقد كنا نضحك اليوم مثل المجنون لقد كدت اموت من الضحك |
Je disais ça quand elle m'a quitté et J'ai failli mourir de solitude. | Open Subtitles | قلت ذلك عندما تركتني زوجتي و كدت اموت من الحزن في بيتي |
J'ai failli mourir dix fois aujourd'hui, mais si je suis vivant c'est grâce à toi. | Open Subtitles | كنت سأموت 10 مرات اليوم لولاك أنا محظوظ لأنك دائماً معي |
Je vais bien. J'ai failli mourir. | Open Subtitles | أجل انا بخير، لقد كدتُ أموت تقريباً |
J'ai failli mourir là dedans, et ça m'a fait réfléchir. | Open Subtitles | كنت على وشك الموت هنا وجعلني ذلك أفكّر |
Mon bateau a coulé et J'ai failli mourir. | Open Subtitles | عندما تعرضت للغرق وكدت أموت |
J'ai failli mourir sur la table d'opération ce jour-là. | Open Subtitles | لقد كدتُ أن أموت على طاولة العمليّات في ذلك اليوم |