- J'ai pas besoin de toi. Tu as besoin de moi. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج إليك أنت هي الّتي بحاجةٍ إليّ |
J'ai pas besoin de toi pour le boulot. | Open Subtitles | ماذا ؟ أنا لا أحتاج مساعدتك في مهتي حسنًا ؟ |
J'ai pas besoin de ton aide pour décider quand on a besoin d'aide ! | Open Subtitles | أنا لست بحاجة لمساعدتك بقرار سواء كنت أحتاج المساعدة أم لا |
J'ai pas besoin de savoir comment l'Internet fonctionne. | Open Subtitles | أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أَنْ أَعْرفَ كَمْ الإنترنت تَعْملُ. |
J'essaie d'être premier de ma promo. J'ai pas besoin de ça. | Open Subtitles | أنا على وشك التخرج بتفوق لا أحتاج إلى هذا القرف |
- Je rencontre plein de femmes. J'ai pas besoin de toi. | Open Subtitles | أنا أقابل الكثير من النساء لست بحاجة إلى مساعدتك |
J'ai pas besoin de leçon de moi étant le problème, ok? | Open Subtitles | أنا لا أحتاج لسماع محاضرة عن أنه كان خطأي ، هل تفهمين ؟ |
J'ai pas besoin de compassion, je veux juste garder Popaul. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج تعاطفك يا رجل أنا أحتاج جونسون |
- J'ai pas besoin de nounou. | Open Subtitles | لذا , إضطررت نوعا ما من الخروج من هناك أنا لا أحتاج إلى جليسة أطفال , حسنا ؟ |
J'ai pas besoin de feu, j'ai amené mes vivres et regarde... | Open Subtitles | ، أنا لا أحتاج إلى النار كما أني جمعت طعامي بنفسي |
J'ai pas besoin de conseils en ce moment, mais d'espace. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إلى الإرشاد الآن أنا بحاجة إلى مساحة لكي أعمل |
J'ai pas besoin de ton aide. Tout ça est une grossière erreur. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إلى مساعدتكم هذا كله مجرد سوء تفاهم |
J'ai pas besoin de toutes ces conneries frivoles. | Open Subtitles | أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أَنْ أَتعاملَ مع أيّ هذا الكلام الفارغِ الطائشِ. |
Maman, J'ai pas besoin de beaucoup d'argent. | Open Subtitles | الأمّ، أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى ذلك المالِ الكثيرِ. |
J'ai 5 ans et J'ai pas besoin de savoir ça." | Open Subtitles | أبلغ 5 سنوات، لا أحتاج إلى معرفة ذلك. |
J'ai pas besoin de ça. J'ai assuré mes arrières. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى ذلك أيها الرئيس فلدي ضمانات كثيرة |
J'ai pas besoin de conseils, je suis pas un braqueur, vous non plus. | Open Subtitles | لست بحاجة إلى النوم على أي شيء. لست سارق البنك. لا أنت، أو أنت، ويلي. |
Vas-y donc! J'ai pas besoin de toi 1 sec, mon vieux! Tu m'emmerdes! | Open Subtitles | أنا لا أحتاجك ولا دقيقة أذهب إلى الجحيم |
Et J'ai pas besoin de relooking, j'ai déjà des lunettes. | Open Subtitles | ولا أحتاج لتغيير شكلي أنا ألبس نظارات بالفعل |
J'ai pas besoin de ça. Mon mari a deux boulots. | Open Subtitles | أنا في غنىً عن هذا زوجي يشغل وظيفتين |
J'ai pas besoin de sa permission. Mon frérot. Tu sais ce que t'es ? | Open Subtitles | انا لا احتاج الاذن منها أخي الصغير , أتعلم ماذا أنت ؟ |
J'ai pas besoin de gagner. | Open Subtitles | لستُ بحاجة إلى الفوز |
Car J'ai pas besoin de ca pour savoir qui je suis. | Open Subtitles | وأن تذهب إلى الجحيم لأنني لاأحتاج هذه التفاهات لأعرف من أنا |
J'ai pas besoin de vous. | Open Subtitles | لا أحتاجكم يا رفاق |
L'inspecteur Jordan ne veut rien me dire, il dit que J'ai pas besoin de savoir, | Open Subtitles | المحقق جوردان لم يخبرني بالتفاصيل يقول انه لا داع لأعرف |
Tu devrais mettre ta ceinture. J'ai pas besoin de conseils... | Open Subtitles | من المهم ربط الحزام- لا احتاج الى نصيحتك |
Il se fait pas à l'idée que j'ai grandi et que contrairement à ses recrues, J'ai pas besoin de ses instructions. | Open Subtitles | انه فقط لا يستطيع أن يصدق أنني كبرت الآن وأنا لست بحاجة له؟ ليقول لى ماذا افعل |