J'ai quatre sacs. Je peux les laisser si vous voulez. | Open Subtitles | لدي أربع أكياس يمكنني اتركها وأذهب إن شئت |
J'ai quatre autres frères, mais mon cuisinier est génial. | Open Subtitles | لدي أربع إخوة آخرون، لكن طاهيّ واحدة من مليون |
- J'ai quatre morts et pas le moindre indice me permettant de les relier. | Open Subtitles | لدي أربع قتلى لا أعلم أية صلة تربطهم ببعض |
J'ai quatre hostiles potentiels. | Open Subtitles | لدي أربعة أشخاص مُعادين عليّ تحذير كارتر |
Nelson, je suis divorcé et J'ai quatre enfants, d'accord ? | Open Subtitles | تمهل . نيلسون . انا رجل مطلق و لدي أربعة اولاد |
Shoshanna, J'ai quatre putain de tentatives de suicide sous le pied, d'hommes qui ne pouvaient pas vivre sans moi. | Open Subtitles | شوشانا ، انا لدي اربع محاولات انتحارية تحت حزامي رجال فقط لم يقدروا ان يعيشوا من دوني |
J'ai quatre enfants et je fais tout ça seule. | Open Subtitles | اعني ، ان لدي اربعة اطفال، وانا ارعاهم كلهم لوحدي. |
- J'ai quatre enfants, ça me suffit. | Open Subtitles | لديّ أربع أطفال و لست راغبةً في المزيد منهم |
Maman, J'ai quatre peintures à terminer alors, tu sais, j'aurais aimé savoir plus tôt que tu passais. | Open Subtitles | أمي، لدي أربع لوحات كي أنتهي منها أتمنى لو أني أعرف أنكِ أتية من قبل |
J'ai quatre parents en colère qui m'attendent au bureau. | Open Subtitles | لدي أربع من الأهالي الغاضبين بإنتظاري في المكتب |
Woody, J'ai quatre mots pour toi: ma femme est radine. | Open Subtitles | لدي أربع كلمات لك لدي زوجة بخيلة جداً |
Tu dis qu'elle est juste tombée? J'ai quatre autres cas. Jusqu'ici que des gens qui sont allés sur la planète, où on était en contact avec ceux ci. | Open Subtitles | لدي أربع حالات آخري من جميع من ذهب الي الكوكب أو من احتك بهم. |
J'ai quatre filles, vous savez. Je ne suis pas méchant. | Open Subtitles | لدي أربع بنات، تعلمين لست شخصاً شريراً |
Ça n'a aucun sens. J'ai quatre emplois. | Open Subtitles | هذا الذي لا أفهمه لدي أربع وظائف |
J'ai quatre enfants, et je devrai parfois prendre congé pour les voir. | Open Subtitles | لدي أربعة أطفال وسأكون بحاجة لبعض الوقت لأمضي معهم. |
J'ai quatre fois vos employés, 6000 d'entre eux sont titulaires d'un doctorat, et dix fois votre budget. | Open Subtitles | لدي أربعة أضعاف عدد الموظفين الذي لديك 6000آلاف شخص منهم حملة الدكتوراة وعشرة أضعاف ميزانيتك |
J'ai quatre jours pour faire de toi ma meilleure amie. | Open Subtitles | أذا لدي أربعة أيام لأجعل منك أعز صديقة لدي |
Mais il est bon. Relax, J'ai quatre numéros. | Open Subtitles | إهدأ يا بني , إهدأ لدي أربعة أرقام رابحة إفحصها |
J'ai quatre équipes en place. On en attend une cinquième. | Open Subtitles | لدي اربع فرق بالمكان فقط ينتظرون الاوامر |
J'ai quatre mots à dire : toi, moi, agence, immobilière. | Open Subtitles | لدي اربع كلمات للإقولهن انت و انا و عقارات |
J'ai quatre frères maculins et une soeur masculine. | Open Subtitles | انا لدي اربعة اخوة ذكور واخت واحدة غير مؤنثة |
J'ai quatre mots pour décrire notre futur. | Open Subtitles | لديّ أربع كلمات لأوصف بها مستقبلنا |
Et J'ai quatre troupes de dragons ravitaillées et prête à partir. | Open Subtitles | نعم ، و لديّ أربعة جنود من الفرسان متوفرة و على إستعداد للركوب |
Je joue depuis que J'ai quatre ans. | Open Subtitles | لقد كُنت أمثل منذ أن كُنت بالرابعة من عمري, لذا... |