ويكيبيديا

    "j'ai toujours été" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لطالما كنت
        
    • لقد كنت دائما
        
    • لقد كنت دائماً
        
    • لطالما كنتُ
        
    • أنا دائماً
        
    • أنا كُنْتُ دائماً
        
    • دائماً كنت
        
    • لطالما كُنت
        
    • كنتُ دائماً
        
    • انا كنت دائما
        
    • أنا كنت دائما
        
    • دائما كنت
        
    • دائماً ما كنت
        
    • لقد كنت دوماً
        
    • طوال حياتي كنت
        
    J'ai toujours été fière de toi, reste loin de cette merde. Open Subtitles لطالما كنت أفخر بك لعدم اقترابك من هذه السموم
    Pour ce qui est de tuer, J'ai toujours été meilleure. Open Subtitles لطالما كنت أفضل منك حالما تعلق الأمر بالقتل
    J'ai toujours été fasciné par les réactions de cause à effet. Open Subtitles لقد كنت دائما منبهرا بالقضايا البسيطة و ردود الأفعال
    J'ai toujours été capable d'imaginer les choses, et ensuite leur donner vie à travers mes dessins. Open Subtitles لقد كنت دائماً أستطيع أن أتخيّل أموراً و جعلهم يعودون للحياة عبر رسوماتي
    Je veux juste que tu saches, mon fils, J'ai toujours été fier de toi. Open Subtitles أريدك أن تعرف وحسب يا بُنيّ، أنّي لطالما كنتُ فخوراً بك.
    Comme J'ai toujours été malade, je n'ai jamais rien pu faire. Open Subtitles .لطالما كنت مريضًا، لا أستطيع اللعب مثل بقية الأطفال
    À part mes étés comme sauveteur, J'ai toujours été professeur. Open Subtitles إلا إذا احتسبت مواسم الصيف التي كنت أعمل فيها منقذا بحريا لطالما كنت أستاذا
    J'ai toujours été pro-choix, pour le mariage gay, la légalisation du cannabis. Open Subtitles ‏‏لطالما كنت مناصراً للإجهاض، ‏ولزواج المثليين، ولتعاطي الماريجوانا. ‏
    J'ai toujours été solitaire, je peux rentrer tout seul, faire à manger, travailler un peu. Open Subtitles ,لطالما كنت وحيداً ,لذا لا أمانع في الذهاب للمنزل ,أعد بعض العشاء .أقوم ببعض الأشغال
    J'ai toujours été trop effrayé pour avoir une famille. Open Subtitles وأنا لطالما كنت خائفاً من الحصول على عائلة
    Elle n'est pas lesbienne. J'ai toujours été hétéro. Open Subtitles هذا لا يدل على انني شاذه، لطالما كنت طبيعية وغير شاذه
    J'ai toujours été seul, mais pour la 1ère fois aujourd'hui, j'ai ressenti la solitude. Open Subtitles لقد كنت دائما وحدها ولكن للمرة الأولى، شعرت بالوحدة اليوم.
    Quel honneur. J'ai toujours été un grand admirateur. Open Subtitles دكتور , أنه لشرف لقد كنت دائما معجباً بك
    Nathan, J'ai toujours été fan de toi et d'Audrey, mais Mara est la seule qui peut soigner les Perturbations. Open Subtitles نايثن لقد كنت دائما معجبا بك وباودري ولكن مارا هي الوحيدة التي ربما بامكانها معالجة الاضطرابات
    Eh bien, J'ai toujours été fasciné par les esprits troublés. Open Subtitles حسناً، لقد كنت دائماً مفتوناً بالعقل المضطرب
    Tu ne peux pas me vaincre, J'ai toujours été plus forte que toi. Open Subtitles لا يمكنكِ هزيمتي أنا أقوى منكِ. لقد كنت دائماً أقوى منكِ
    Quoi qu'il soit arrivé, J'ai toujours été ton plus grand fan. Open Subtitles بغض النظر عن أي شيء لطالما كنتُ أكبر معجبيكِ
    J'ai toujours été un malfrat. J'ai toujours volé pour survivre. Open Subtitles أنا دائماً فأر شارع, أسرق ما أَحتاجه للبقاء.
    J'ai toujours été honnête avec vous, Louis. Mon message n'a jamais été vacillant. Open Subtitles أنا كُنْتُ دائماً واضحة مَعك، لويس و رسالتي لم تتغيّر أبدا
    J'ai toujours été en tailleur, là-bas. Open Subtitles دائماً كنت أتناول العشاء بالبيت الأبيض مرتدية بذلة.
    J'ai toujours été une combattante, mais l'augmentation de nos rangs me fait réaliser que je dois être plus, je dois être un guide. Open Subtitles لطالما كُنت مُقاتلة، ولكن مع ازدياد أعدادنا يتحتم علي أن أكون أكثر من ذلك أنا بحاجة أن أكون قائدة
    J'ai toujours été plutôt pour un crépuscule tout seul. Open Subtitles لقد كنتُ دائماً من أشد المعجبين بشروق الشّمس
    J'ai toujours été attiré par les hommes riches et puissants. Open Subtitles انا كنت دائما منجذب للرجال الأغنياء ذوي النفوذ
    A vrai dire, J'ai toujours été un idiot. Open Subtitles في الحقيقة، أنا كنت دائما أحمق
    J'ai toujours été contre les mariages à thème, mais c'est sympa de découvrir Denver. Open Subtitles انت تعلم انا دائما كنت ضد الغاية من الزواج
    J'ai toujours été doué pour tout ce qui demande de l'équilibre. Open Subtitles دائماً ما كنت جيداً في الأمور التي تتطلب التوازن
    Parce que J'ai toujours été la bonne fille ou la bonne épouse, et finalement, en dehors de ces relations, je ne sais pas qui je suis. Open Subtitles أعني، لقد كنت دوماً الابنة الطيبة أو الأم الصالحة وأتعلم شيء؟ خارج تلك العلاقات، لا أعرف من أكون
    J'ai toujours été un obèse enfermé dans un corps de gros. Open Subtitles طوال حياتي كنت رجلاً سميناً محاصر داخل جسم سمين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد