ويكيبيديا

    "j'ai toujours rêvé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لطالما أردت
        
    • لطالما حلمت
        
    • لطالما أردتُ
        
    • لطالما رغبت
        
    • حلمت دائما
        
    • طالما أردت
        
    • لطالما وددت
        
    • لقد أردت دوما
        
    • حلمت به دائماً
        
    • لقد كنت أحلم دوماً
        
    • دائماً رغبت
        
    • أردتُ دائماً
        
    • دائما ما أردت
        
    • ما حلمت
        
    • لم أحلم به
        
    J'ai toujours rêvé d'avoir des chaussures comme ça, depuis que mon père m'a emmené au Palladium quand j'étais gosse. Open Subtitles أتعرف , لطالما أردت الحصول عليها منذ أن أخذنى والدى إلى السيرك عندما كنت طفلاً
    J'ai toujours rêvé d'avoir un frère. Open Subtitles أستطيع أن أناديك بأخي , أليس كذلك ؟ لطالما أردت أن يكون لي أخ
    J'ai toujours rêvé de porter le soutien gorge Fantasy. Open Subtitles لطالما حلمت بإرتداء حماله الصدر الخياليه يالجمال هذا
    J'ai toujours rêvé de répondre quelque chose qui leur clouerait le bec. Open Subtitles كما تعلم، لطالما أردتُ أن أقول شيئاً يُخرِس هؤلاء الشبّان
    Vous avez été le père et la mère que J'ai toujours rêvé d'avoir. Open Subtitles أنتم يا رفاق كالأم والأب اللذان لطالما رغبت بهما
    J'ai toujours rêvé de mettre un petit drapeau dans la chronologie de l'histoire de la pop. Open Subtitles لقد حلمت دائما بأن أتمكن من وضع علم صغير في الفترة الزمنية من تاريخ البوب.
    J'ai toujours rêvé de voyager en train, c'est tellement sexy. Open Subtitles لطالما أردت ركوب القطار، إنه مثير للغاية
    J'ai toujours rêvé de vivre au bord de la mer. Open Subtitles لطالما أردت أن أعيش فى مكان على البحر
    J'ai toujours rêvé d'un Noël comme ça. Comme dans les vieux films ? Open Subtitles لطالما أردت ميلاداً كهذا مثل الأفلام القديمة
    Eh bien, J'ai toujours rêvé de pouvoir voler ! And I will purge thy mortal grossness so... that thou shalt like an airy spirit go ! Open Subtitles حسنا ، لطالما أردت أن أطير وسوف أطهر الفظاظة الإنسانية
    Tu sais... J'ai toujours rêvé d'être une actrice de Broadway. Open Subtitles اتدرين امرا لطالما حلمت ان اكون ممثلة على مسارح برودواي
    Et avec le reste, je vais me payer ce dont J'ai toujours rêvé quand j'étais dans la mouise: Open Subtitles أما بالنسبة لي ، سأشتري الشيء الذي لطالما حلمت به أثناء فقري
    D'un autre côté, J'ai toujours rêvé qu'il revienne en rampant. Open Subtitles لكن في الجهة الأخرى لطالما حلمت أنه يأتيني زاحفاً
    J'ai toujours rêvé d'utiliser ce sortilège ! Open Subtitles لطالما أردتُ أن أُلقى هذه التعويذة
    J'ai toujours rêvé de faire un tour d'hélicoptère. Open Subtitles أعني لطالما رغبت بركوب أحد تلك الطوافات الجميلة
    J'ai toujours rêvé de le porter de nouveau un jour. Open Subtitles حلمت دائما أنا قد قادرة على ارتداء الحجاب مرة أخرى في يوم واحد.
    J'ai toujours rêvé d'utiliser ce sortilège ! Open Subtitles طالما أردت إستخدام هذه التعويذة من قبل.
    J'ai toujours rêvé de faire ça. Reculez. Open Subtitles لطالما وددت أن أفعل هذا هل يمكنك أن ترجعي للخلف؟
    J'ai toujours rêvé de mettre un cosmonaute sur orbite. Open Subtitles لقد أردت دوما أن أرسل رجل فضاء فى الفضاء
    C'est bête, mais J'ai toujours rêvé d'être chef. Open Subtitles قد يبدو سخيفاً لكن أن أصبح شيف هو شيء حلمت به دائماً
    J'ai toujours rêvé d'avoir un fils, tu le sais. Open Subtitles لقد كنت أحلم دوماً أن يكون لى أبن .. وأنتِ تعرفين هذا جيداً
    J'ai toujours rêvé de faire ça. Open Subtitles دائماً رغبت بفعل ذلك
    C'est drôle. J'ai toujours rêvé de vous ressembler. Open Subtitles هذا مضحك لقد أردتُ دائماً ان أكون مثلكم يا رفاق
    J'ai toujours rêvé de me produire chez Big Jim Carlesinos. Open Subtitles أنا دائما ما أردت أن أمثل في مسرح جيم كولوسيمو الكبير
    Si c'est le don de votre enfant, de nous guider vers ces autres chemins, c'est ce que J'ai toujours rêvé de voir. Open Subtitles لو أن هذة هبة إبنك، أن يرشدنا لطرق بديلة، إذن هذا حقًا ما حلمت أن أراه دومًا
    Et j'ai réalisé que je vivais la vie dont J'ai toujours rêvé depuis une douzaine d'années. Open Subtitles و إدركت بأنني أريد أن أعيش هذه الحياه هذا ما لم أحلم به منذ 12 سـنـه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد