La seule chose que j'aime dans ce panier, c'est le panier. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أحبه في هذه السلة هو السلة |
c'est ce que j'aime dans ce métier, on est surpris. | Open Subtitles | ،هذا ما أحبه في هذا العمل تتعلم الأشياء |
Faire ce que j'aime dans un endroit que j'aime... avec une nouvelle famille que j'aime. | Open Subtitles | أفعل شيئاً أحبه في مكاناً احبه مع عائلة جديدة أحبها |
Oui. C'est ce que j'aime dans notre relation. Vous ne me laissez jamais être moi-même. | Open Subtitles | ذلك ما أحبه في علاقتنا، فأنت لا تتركني على سجيتي أبداً |
C'est que je j'aime dans ce métier. | Open Subtitles | أترى ، هذا ما أحبّه في العمل هذا |
C'est ce que j'aime dans l'art, la façon dont ça amène des discussions. | Open Subtitles | .. هذا ما أحبه في الفنّ الطريقة التي يُثير بها المناقشة .. أيضاً كان من اللطيف |
Tu sais ce que j'aime dans le fait de venir le dimanche ? Le code vestimentaire relax ? | Open Subtitles | تعرفين ما الذي أحبه في المجيء إلى العمل يوم الأحد؟ |
Je suis gay et je vis dans un pays où je peux pas épouser l'homme que j'aime dans 48 états. | Open Subtitles | أنا رجل شاذّ يعيش في بلدٍ حيث لا يمكنني قانونياً التزوّج من الرجل الذي أحبه في 48 ولاية |
Tu sais ce que j'aime dans ce cheesecake ? | Open Subtitles | أتعلمون ماالذي أحبه في فطيرة الجبنة؟ |
Tu sais ce que j'aime dans mon boulot ? Je suis le mec bien. | Open Subtitles | أتعرفين ما الذي أحبه في وظيفتي؟ |
Mais ce que j'aime dans cette idée, et c'est le point positif... | Open Subtitles | لكن ما أحبه في الفكرة، وهو النقطة الإيجابية... |
C'est ce que j'aime dans cet endroit. | Open Subtitles | هذا هو ما أحبه في هذا المكان. |
C'est ce que j'aime dans le Sud. | Open Subtitles | هذا ما أحبه في الجنوب |
C'est ce que j'aime dans ce pays. | Open Subtitles | هذا ما أحبه في هذه الدولة |
Tout ce que j'aime dans Kensei vient de vous. | Open Subtitles | كل شئ أحبه في (كينساي) كان صادراً منك |
Vous savez, ce que j'aime dans le Mossad. Notre formation ? | Open Subtitles | هذا ما أحبه في "الموساد" |
C'est ce que j'aime dans le métro, tout le monde y a une histoire. | Open Subtitles | هذا ما أحبّه في قطار الأنفاق -هنا في الأسفل ، الجميع لديه قصّة -أنظر |