ويكيبيديا

    "j'arrive pas à croire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لا أصدق
        
    • لا اصدق
        
    • لا أصدّق
        
    • لا أستطيع أن أصدق
        
    • لا أستطيع التصديق
        
    • لا أستطيع تصديق
        
    • لا يمكنني تصديق
        
    • لا استطيع ان اصدق
        
    • لا يمكنني التصديق
        
    • لا استطيع التصديق
        
    • لا يمكنني أن أصدق
        
    • لا يُمكنني تصديق
        
    • لا استطيع تصديق
        
    • أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد
        
    • لا أَستطيعُ أن أصدق
        
    Oh, J'arrive pas à croire que c'est ton dernier bal. Open Subtitles لا أصدق أنها حفلتك الختامية لآخر سنة ثانوي
    J'arrive pas à croire que quelqu'un comme toi est un Républicain. Open Subtitles أنا لا أصدق وحسب أنّ شخصا مثلكِ سيكون جمهوريا.
    J'arrive pas à croire que mon frère t'ait obligé à faire ça, surtout toi. Open Subtitles لا أصدق بأن أخي عينك من بين كل الناس لهذه المهمة
    J'arrive pas à croire que Nick Webber connaisse le nom de la dresseuse de chats. Open Subtitles نعم, يا الهى. انا لا اصدق نيك ويبر يعرف اسم مربيه القطه.
    J'arrive pas à croire qu'ils autorisent les flics à être sexy. Open Subtitles لا أصدّق أنّهم يسمحون لأفراد الشرطة أن يبدون مُثيرين.
    J'arrive pas à croire que tu ne m'aies caché que papa avait volé notre argent. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك لم تخبرني أن أبي أخذ جميع أموالنا
    J'arrive pas à croire que tu m'as surprise en train de pulvériser de lanti-fourmi. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أنك أمسكتني أرش النمل لابد أنني بدوت كالحطام
    J'arrive pas à croire que j'allais te frapper sur la tête avec cette chaise. Open Subtitles لا أصدق أني كنتُ على وشك أن أضربك على رأسك بالكرسي
    J'arrive pas à croire que ces idiots te trouvent marrant. Open Subtitles لا أصدق أن هؤلاء الأغبياء يعتقدون أنك مضحك
    J'arrive pas à croire que ces trucs soient passés de mode au Moyen Âge. Open Subtitles لا أصدق أنهم توقفوا عن استخدام هذه الأشياء في العصور الوسطى
    J'arrive pas à croire qu'on parle d'y retourner pour secourir quelqu'un qui est peut-être déjà mort. Open Subtitles لا أصدق أننا نتحدث حول العودة لهناك لإنقاذ شخص قد يكون ميت بالفعل
    J'arrive pas à croire que tu te rappelles comment on fait. Open Subtitles لا أصدق أنك مازلت تذكر كيف تنصب واحدة كهذه
    J'arrive pas à croire que tu étais aussi ami avec Gyatso. Open Subtitles لا أصدق أنك كنت صديق للراهب كياتسو مثلي تماماً
    J'arrive pas à croire qu'on parle de ça. Tu ne peux pas rester là à pleurer. Open Subtitles لا أصدق أننا نخوض في هذا الحديث لا تجلسي هناك هكذا و تبكين
    J'arrive pas à croire que Quagmire a couché avec cette fille. Open Subtitles لا اصدق ان كواغماير وتلك الفتاة قاما بممارسة الجنس
    J'arrive pas à croire qu'on doive câbler ce trou à rats. Open Subtitles لا اصدق انه تركنا معلقين في حفرة الجحيم هذه
    J'arrive pas à croire que l'école nous fait enmener les enfants au musée un samedi. Open Subtitles لا أصدّق أنّ المدرسة تجعلنا نأخذ الأطفال إلى مُتحف في يوم سبتٍ.
    J'arrive pas à croire que ce soit toi qui me demandes de me confier. Open Subtitles لا أصدّق أنّكِ من بين كل النَاس تُخبريني بأن أتوسّع أكثر.
    J'arrive pas à croire que tu nous ais fait rentrer ! Open Subtitles يا إلهي. لا أستطيع أن أصدق انك فعلتها لنا.
    {\pos(192,220)}J'arrive pas à croire que tu bécotes mon copain ! Open Subtitles لا أستطيع التصديق أنك عبثت مع صديقي الحميم
    J'arrive pas à croire tes excuses pour ce baiser. Open Subtitles لا أستطيع تصديق عزرك .المثير للشفقة من أجل قبلة
    J'arrive pas à croire qu'il nous fasse travailler ce soir. Open Subtitles لا يمكنني تصديق أنهُ سيجعلنا نذهب للعمل الليلة
    J'arrive pas à croire que t'ai chopé le numéro d'une fille dans le train ! Open Subtitles الهي، لا استطيع ان اصدق انك حصلت على رقم فتاة في القطار
    J'arrive pas à croire que tu aies fait le mur juste pour me voir. Open Subtitles لا يمكنني التصديق بأنك تسللت خارج منزلك فقط لكي تأتي لرؤيـتـي
    J'arrive pas à croire que je venais là pour m'excuser. Open Subtitles حسنا نحن الآن متعادلتين لا استطيع التصديق لقد قدمت من اجل الاعتذار اليك
    J'arrive pas à croire que j'ai dormi dans un cercueil. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنني نمت في تابوت
    J'arrive pas à croire que je vais dire ça, mais elle est de notre côté. Open Subtitles لا يُمكنني تصديق أنني من أقول ذلك الكلام لكنها تتواجد في صفنا
    J'arrive pas à croire que tu aies donné un nom masculin aux serveurs. Open Subtitles لا ازال لا استطيع تصديق انك اعطيت الخادم اسما
    J'arrive pas à croire que tu ferais ça. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّك تَفعَلُ ذلك.
    J'arrive pas à croire que t'es tout arrangé avec Dale. Open Subtitles لا أَستطيعُ أن أصدق بأنّك حليت كل شيء مَع دايل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد