J'aurais dû te dire que je suspectais ta mère de mentir. | Open Subtitles | كان يجب أن أخبركِ بأنني اشتبهت بأن والدتكِ كاذبة |
J'aurais dû te tuer comme j'ai tué cette salope ! | Open Subtitles | كان يجب أن أقتلك كما قتلتك العاهرات الأخريات |
Je suis nulle, J'aurais dû te le dire avant. | Open Subtitles | إنني صديقة سيئة كان يجب أن أقول شئ مبكراً |
Je sais, J'aurais dû te le dire il y a longtemps. | Open Subtitles | كان علي أن أقول كل هذا منذ وقت طويل. |
Toutes ces fois où tu m'as demandé de te prouver que j'étais pécheur, J'aurais dû te demander si tu étais vraiment ingénieur. | Open Subtitles | هل تعلم , معظم الوقت اردتنى ان اثبت اننى صياد كان يجب ان اسأل ان كنت انت مهندس |
J'aurais dû te dire que Jenna était infidèle, mais j'essayais de protéger le code des filles. | Open Subtitles | كان عليّ أن أخبرك أن جينا عاهرة لكنني كنتُ أحاول حماية رمز الفتيات. |
J'aurais dû te dire que Kraft a repris Alden. | Open Subtitles | كان يجب على أن أخبرك بأن مجموعة " كرافت قد قامت بشراء سلسلة " أولدن" |
J'aurais dû te tirer dessus quand j'en avais l'occasion. | Open Subtitles | كان ينبغي عليّ سحب الزناد وإطلاق النار عليكِ عندما سنحت لي الفرصة |
J'aurais dû te le dire, mais je croyais qu'on aurait ce contrat. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون قلت لك، ولكن اعتقدت هذه الصفقة ستعمل العمل. |
J'aurais dû te sauver de cette vie il y a longtemps de cela. | Open Subtitles | كان يجب أن أنقذك من هذه الحياة منذ وقت طويل. |
Au Spring Break, il y a eu quelque chose que J'aurais dû te dire. | Open Subtitles | في العطلة الربيعية حدث شيء كان يجب أن أخبرك بشأنه |
Et je veux m'excuser auprès de toi, parce que, tu sais, J'aurais dû te dire que j'y arrivais pas. | Open Subtitles | و أريد أن أعتذر لك ، أعتقد كان يجب أن أخبرك بأني كنت أسيء في كل شيء |
Il y a 7 ans, J'aurais dû te suivre à Goa. | Open Subtitles | كان يجب أن أذهب معك لجوا قبل 7 سنوات |
J'aurais dû te choisir, en dépit de la folie qui en aurait résulté. | Open Subtitles | كان يجب أن أختارك أنت على الرغم من الجنون الذي قد يأتي |
J'aurais dû te laisser emménager ici comme tu le voulais. | Open Subtitles | كان يجب أن أسمح لك بالانتقال للعيش هنا مثلما أردت |
Une de moi en train de lire! J'aurais dû te les demander! | Open Subtitles | وها أنا بأحد الصور أمارس القراءة كان علي أن أسألِك عن هذه الصور منذ وقت طويل |
- J'aurais dû te tuer plus tôt. | Open Subtitles | كان علي أن انتهي منك عندما كانت لدي الفرصة لذلك |
J'aurais dû te parler de Spencer, mais j'ai cru que tu avais compris que toi et moi, ce n'était pas sérieux. | Open Subtitles | ما الذى حدث؟ اعتقد انه كان يجب ان اخبرك عن سبنسر ولكننى كنت اظن ان علاقتنا اقوى |
J'aurais dû te dire de viser entre les rigoles. | Open Subtitles | كان عليّ أن أخبركِ، صوبي بعيداً عن المزاريب |
J'aurais dû te demander avant. | Open Subtitles | كان يجب على أن أسلك ذلك من وقت طويل |
J'aurais dû te le dire plus tôt. | Open Subtitles | وأعرف أنه كان ينبغي عليّ أن أخبركِ بهذا منذ فترة |
Je suis contente que tu sois mort ! J'aurais dû te tuer plus tôt. | Open Subtitles | أتمنى أن تموت وأرجو أن يكون هذا قريباً |
Et alors J'aurais dû te dire que c'était une erreur. | Open Subtitles | و عندها كان يجب علي إخبارك بإنها كانت غلطة |
J'aurais dû te traîner là-bas, peu importe comment, si j'avais su que c'était ta dernière chance. | Open Subtitles | كان علي ان اجرك الى هناك مهما كلف الامر لو كنت اعرف انها فرصتك الاخيرة |
J'aurais dû te parler de EST et que j'avais parlé à Sandra. | Open Subtitles | كان علي اخبارك عن جلسات تطوير الذات وحول الحديث عن ساندرا |