ويكيبيديا

    "j'essaye juste" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنا أحاول
        
    • أحاول فقط
        
    • أنا فقط أحاول
        
    • كل ما أحاول القيام
        
    • أحاول فحسب
        
    • إنّما أحاول
        
    J'essaye juste de te mettre aussi à l'aise que possible. Open Subtitles أنا أحاول أن أجعلك تشعر بالراحة بقدر الإمكان
    J'essaye juste de trouver une solution pour soigner notre patient, même si tu ne veux pas de moi ici. Open Subtitles أنا أحاول إيجاد طريقة لإنقاذ مريضتنا بغض النظر عن حقيقة أنك لا تريدني هنا حتى!
    J'essaye juste de protéger mon fils et de lui donner le meilleur, - une fête sûre qu'il mérite. Open Subtitles أنا أحاول حماية ابني وإعطاءه الحفلة اللطيفة الآمنة التي يستحقها.
    J'essaye juste de justifier la grande somme d'argent que j'ai dépensé dans mon adhésion. Open Subtitles أحاول فقط تبرير المبلغ الكبير الذي دفعته، لقد دفعت رسوم العضوية
    J'essaye juste de vous faire comprendre ce qui ait en jeu, parce que, que vous le réalisiez ou non, vous avez besoin de moi autant que j'ai besoin de vous. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أريك ما على المحك هنا لان سواء كنت تدركي ذلك ام لا انت بحتاج إلي بقدر ما أنا بحاجة لك
    J'essaye juste de fournir une fenêtre pour qu'on puisse les voir. Open Subtitles كل ما أحاول القيام بهِ هوَ توفير نافذة بحيث يمكننا رؤيتهم.
    J'essaye juste d'avoir assez d'infos pour qu'on puisse résoudre cette affaire avant de partir. Open Subtitles أنا أحاول فقط الحصول على معلومات كافية منها حتى نحلّ هذه القضية قبل مغادرتنا.
    J'essaye juste de donner quelque chose pour te dire merci pour avoir été gentil avec moi. Open Subtitles أنا أحاول تقديم شيئًا لك فحسب لأشكرك على مدى تصرفك بلطف تجاهي
    J'essaye juste de passer à autre chose maintenant. Open Subtitles أنا أحاول البقاء على الجانب الآخر من الأمر الآن
    Non, regarde, regarde, J'essaye juste de me souvenir de mon humiliante journée Open Subtitles كلا، إسمعا، أنا أحاول فقط إنهاء يومي المهين أصلا.
    Pourquoi tu lui dis ça ? J'essaye juste de la préparer à la dure réalité de la vie. Open Subtitles أنا أحاول تهيئتها للحقائق البشعة في هذه الحياة.
    J'essaye juste d'enrouler ma tête autour, c'est tout. Open Subtitles أنا أحاول أن افكر في الموضوع هذا كل مافي الأمر
    Amy, J'essaye juste de ramener Kelly à la maison, donc si tu sais quelque chose qui pourrait m'aider à faire ça, Open Subtitles "آمي" أنا أحاول إعادة "كيلي" سالمة لمنزلها, لذا إن كنت تعرفين اي شيء قد يساعدني في هذا,
    - J'essaye juste de l'aider. Open Subtitles أنا أحاول مساعدته كي يحفظ ماء وجهه، حسناً؟
    J'essaye juste de le rendre rationnel. J'essaye juste de l'ordonner. Open Subtitles أحاول فقط جعله منطقيا أحاول فقط جعله نظيفا
    J'essaye juste de faire de ce monde un endroit meilleur, Une seule guerre à la fois. Open Subtitles أحاول فقط جعل هذا العالم مكاناً أفضل، حرب واحدة في كل مرة
    Je ne les juge pas. J'essaye juste d'aider ces personnes. Open Subtitles أنا لا أحكم عليهم، أنا فقط أحاول مساعدتهم،
    J'essaye juste de découvrir se qu'il se passe entre vous deux. Open Subtitles أنا فقط أحاول معرفة ما الذي يدور بينكما ؟
    J'essaye juste de te dire la vérité. Open Subtitles كل ما أحاول القيام به هو انني أخبرك بالحقيقة
    J'essaye juste d'arrêter ces étrangers avant qu'il n'y ait plus rien de nous. Open Subtitles أحاول فحسب وقف أولئك الدخلاء قبل ألاّ يتبقى شيء لأي منا ليطالب به
    Je sais, J'essaye juste de marquer des points avant un long voyage. Je suis sérieux ! Dehors ! Open Subtitles أدري، إنّما أحاول استمالتها قبل رحلة طويلة، إنّي جادّ!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد