Non, J'exige que vous me laissiez continuer à vous assister dans votre recherche ! | Open Subtitles | لا , أنا أطالب أن تدعيني أستمر في مساعدك على بحثك |
J'exige qu'on me donne le Cryptocube immédiatement ou Nulle-part et tous ses habitants se verront annihilés. | Open Subtitles | أطالب المكعب الكريبتوني الآن , أو المكان المجهول وكل قاطنيه سيواجهون إبادة مؤكدة |
J'exige de connaître les preuves que vous avez contre moi. | Open Subtitles | أنا أطالب بمعرفة ماهو الدليل الذي تملكه ضدّي |
- Tu vas les apprendre. En tant que ton futur mari, J'exige que tu les fasses. | Open Subtitles | و بصفتي زوجك المستقبلي أطالبك بالقيام بهذه الأغاني |
J'exige que vous m'en dîtes plus sur ce tank. | Open Subtitles | الآن أنا أطلب منك أن تخبرني المزيد عن هذه الدبابة |
Alors, J'exige de prendre la place de mon fils dans ce duel. | Open Subtitles | ثمّ أَطْلبُ الحقَّ لاَخْذ مكان إبنِي في هذه المبارزةِ. |
J'exige un procès. Je veux emmener cette affaire à l'Autorité ! | Open Subtitles | اطالب بمحاكمة أريد ان أنقل هذه القضية الى السلطة |
Je réitère donc mes protestations les plus énergiques et J'exige que tout soit mis en oeuvre pour appréhender et châtier les auteurs de ce crime odieux. | UN | وإني إذ أقدم أقوى احتجاج فإني أطالب بإجراء تحقيق فعال من أجل إلقاء القبض على مرتكبي هذه الجريمة الدنيئة ومعاقبتهم. |
J'exige également que les mouvements non signataires déposent les armes et s'engagent pleinement en faveur du processus de paix. | UN | كما أطالب بأن تتخلى الحركات غير الموقعة على الوثيقة عن أسلحتها وتلتزم كل الالتزام بعملية السلام. |
Moi, Daniel Blake, J'exige une date d'appel avant de crever de faim. | Open Subtitles | أنا، دانييل بليك أطالب بتحديد موعد اعتراضي قبل أن أتضور جوعاً |
Vous n'avez pas dit : "Laissez ma main où elle est, j'aime où elle est. J'exige qu'elle reste." | Open Subtitles | أنت لم تقل، إتركوا يدي في مكانها تعجبني هناك، أطالب بأن تبقى |
Je veux partir. Je suis un citoyen américain. - J'exige être libéré. | Open Subtitles | أريد المغادرة، أنا مواطن أمريكي، أطالب بأن يُطلق سراحي. |
J'exige que vous me disiez qui a acheté le Fancie's. J'espèrerais que vous laissiez tomber. | Open Subtitles | لذلك الآن أنا أطالب بأن تقول لي من أشترى فانسي |
S'il vous plait, J'exige de prendre part au procès. | Open Subtitles | أرجوكم أطالب بالسماح لي في الدخول للمقاضاة. |
Pilote, J'exige que tu me laisses manoeuvrer l'appareil maintenant ! | Open Subtitles | يا قبطان أطالب بأن تعطينى القدره على المناوره الأن |
Il est 3h27 du matin, et J'exige de parler à ma femme. | Open Subtitles | أنها 3: 27 صباحا ، ولكني أطالب بالتحدث الى زوجتي |
Vous avez déjà mon argent. J'exige d'avoir une place dans ce bus. | Open Subtitles | و الآن أنت وصلتك نقودى, أنا الآن أطالب بمكان لى فى تلك الحافلة |
J'exige que les Romains laissent les constructeurs tranquilles.. | Open Subtitles | أطالب الرومان بالرحيل و ترك البناء يستمر |
M. le Président. J'exige une action contre l'OCI. | Open Subtitles | أنت تسمعني حضرة الرئيس أطالبك بأن تتخذ أجراء بشأن "آيكو" |
Vous êtes un insolent, J'exige réparation. | Open Subtitles | سيدى, أنت متنمر وقح و أنا أطلب تسوية الأمر فوراً |
J'exige des explications. | Open Subtitles | أَطْلبُ إيضاحاً. الغرامة. |
De la part de tous les vétérans, J'exige une explication. | Open Subtitles | نعم نعم بالنيابة عن جميع المحاربين القدامى اطالب بشرح |
J'exige un millions de dollars comme acompte et 2 millions d'avance quand on ira au procès. | Open Subtitles | انا اطلب للتوكيل مليون دولار ومليونان دولار مقدماً عند الذهاب الى المحكمة |
Et J'exige que chacun de vous reste dans cette salle le temps qu'il faudra pour qu'on soumette ma requête au vote. | Open Subtitles | وأطالب كل عضو في هذا للمجلس ألا يخرج أبداً من هذه الغرفة إلى ان يُطرح طلبي للتصويت |
Je veux et J'exige d'exquises excuses. | Open Subtitles | "الصوت الجيد يُعزز عندما يكون الفم دائري" |