ويكيبيديا

    "j'utiliserai" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سأستخدم
        
    • سأستعمل
        
    • اسمحي لي بإستخدام مصادر
        
    • وسأستخدم
        
    Oh, je t'en prie, j'en ai pas besoin. J'utiliserai plus de lotion, c'est tout. Open Subtitles عزيزتي، رجاءً، لا يناسبني هذا، سأستخدم مزيداً من المرهم المضاد للتجاعيد
    J'utiliserai un holo classique afin d'être là pour vous accueillir. Open Subtitles سأستخدم هولوباند عاديه وسأكون هناك لتحيتكم حين تصلوا
    Quand je déménagerai, J'utiliserai la porcelaine pour des repas à emporter. Open Subtitles عندما أرحل سأستخدم طقم الصيني في طعام من الخارج
    Si je ne peux pas me servir du sperme de Nick, J'utiliserai un donneur. Open Subtitles اذا لم أستطع أستعمال سائل نيك أنا سأستعمل أي متبرع بالسائل
    J'utiliserai toutes mes ressources, tout ce qui est en mon pouvoir, pour trouver qui a fait ça, et quand ce sera fait, Open Subtitles سأستخدم كل مورد، وكل خيط من كينونتي لأجد من فعل هذا، وعندما أجده
    Ensuite J'utiliserai la lame Pour éliminer les ténèbres une fois pour toutes. Open Subtitles وبعدها سأستخدم النصل لأقشع الظلام نهائيّاً
    Je ne vais pas vous punir parce que vous vous détestez, mais J'utiliserai l'izmel de mon grand-père sur vos parties intimes si je découvre que vous induisez l'autre en erreur ou ne partagez pas vos infos. Open Subtitles لن أعاقبكم بسبب كره أحدكم المُتبادل للآخر لكنني سأستخدم إزميل جدي على أعضائكم
    J'utiliserai la clinique comme base. Open Subtitles سأستخدم العيادة كقاعدة انطلاق بالنسبة لي.
    "Cependant, J'utiliserai toute ma magie Open Subtitles ومع ذلك ، سأستخدم جميع فنون السحر التي أعلم بشأنها
    J'utiliserai les armures et les lances pour ériger un mur de fer. Open Subtitles سأستخدم الدروع والرماح كي أنصب حائطاً فولاذياً
    Au pire, J'utiliserai le lien - pour qu'elle la retrouve. Open Subtitles في أسوأ الأحوال، سأستخدم رابطة .الاستسياد وأخبرها بإيقاظ إنسانيّتها
    Si vous m'apportez sa tête, J'utiliserai chaque once de mon influence politique auprès de la commission pour vous donner ce que vous voulez. Open Subtitles لو أحضرت لي رأسه سأستخدم كل طاقتي في نفوذي السياسي تحت قيادة الشرطة لأعطيك ما تريد.
    La prochaine fois que je refais la déco, J'utiliserai de la chaux. Open Subtitles المرة التالية التي أجدد فيها منزلي سأستخدم الحجر الجيري
    - On aurait dû vous soutenir. Désormais, J'utiliserai mes ragots pour le bien et non pour le mal. Open Subtitles لم يكن علينا أن ندعك تذهبي أبداً من الآن سأستخدم نميمتي في الخير بدلاً من الشر
    Quand Natalie n'aura plus peur de dormir toute seule, J'utiliserai mon lit. Open Subtitles عندما لا تخاف ناتالي النوم وحدها سأستخدم فراشي
    J'utiliserai le camping-car comme ma salle d'exécution et pour le transporter pour me débarrasser de son cadavre. Open Subtitles سأستخدم الشاحنة كغرفة القتل و وسيلة نقل للتخلص من جثة راي
    Merci, mais J'utiliserai ma propre crème. Open Subtitles شكرا جزيلا لكِ، لكن، أظنني سأستخدم مرطبي.
    J'utiliserai ma bombe chargeur. Open Subtitles سأستعمل قنبلة الشحن خاصتي سأستخدمها في دوري التالي
    J'utiliserai tous les moyens légaux pour m'assurer que ça n'arrive jamais. Open Subtitles سأستعمل كلّ ثغرة قانونية وكلّ معلومة للتأكد من أنّ ذلك لن يحصل
    Un grand pas pour nous deux, Parce que J'utiliserai mon sens des affaires en travaillant au bureau pour aider à payer les frais de scolarité. Open Subtitles خطوة كبيرة، لكلانا، لأنّني سأستعمل دهائي، في العمل بالمكتب لأساعد دفع الرّسوم التّعليميّة
    J'utiliserai le cabinet pour prouver que Frobisher a fait tuer David. Open Subtitles اسمحي لي بإستخدام مصادر المؤسّسة لإثبات أنّ (فروبشر) أمر بقتل (ديفيد)
    Et J'utiliserai ceci pour l'envoyer dans la bonne dimension. Open Subtitles وسأستخدم البصمة للاتّصال بالبُعد المناسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد