Un témoin oculaire rapporte que, pendant sa détention, Choi Seong Jai a été tellement torturé qu'il en était méconnaissable. | UN | وأفاد أحد شهود العيان أن شوا سيونغ جاي يتعرض في الاحتجاز إلى تعذيب يجعل التعرّف عليه صعباً. |
M. Jai Pratap Rana (Népal) | UN | الخامسـة والأربعون السيد جاي براتاب رانا |
Or, Choi Seong Jai est toujours détenu dans une prison politique, le camp de rééducation no 25 de Susong. | UN | لكن شوا سيونغ جاي لا يزال محتجزاً في معسكر إعادة التأهيل الواقع في 25 سوسونغ، وهو معتقل سياسي. |
J'irai dire à Jai Mehta quelle sorte de gens vivent dans sa maison ! | Open Subtitles | أنا سأذهب وأخبر جي محتا أي نوع من الناس في بيته |
Tu étais prêt à perdre ta vie pour 60 millions, Jai. | Open Subtitles | أنت كنت راغب لفقد حياتك ل60 مليون، يا جي |
M. Jai Pratap Rana (Népal) | UN | الخامسـة والأربعون السيد جاي براتاب رانا |
Je te blâme pour la mort de Jai, et te vas payer, un fils pour un fils. | Open Subtitles | انا الومك على مقتل ابني جاي وستدفع ثمن ذلك ابن مقابل ابن |
Il m'a dit qu'il m'avait toujours aimée, et qu'après la mort de Jai, il n'avait personne. | Open Subtitles | لقد قال بأنه كان يحبّني دائماً، وبعد موت "جاي" لم يبق له أحد |
Un fou avec des fleurs, c'est ce qui fait toute la différence entre toi et Jai... | Open Subtitles | الاختلاف بين الزهرة والكذبة مثل الاختلاف بينك وبين جاي |
Tu es la seule qui ait le droit de prendre ma vie, Sunehri... surtout pas Jai. | Open Subtitles | فقط انت من تستطيعين قتلي " يا " سونيهري " وليس " جاي |
Avec nous, le superflic Jai Dixit. | Open Subtitles | شكراً سيدي. كان هذا الشرطي القدير جاي ديكسيت |
Moi, je jetterais bien tous les flics à la baille, à commencer par Jai, après l'avoir tabassé... à un point que tu imagines pas. | Open Subtitles | لو أنني أستطيع ذلك،لأغرقت كل رجل شرطة في البحر بدءاً بـ جاي بعد تفجيره بشدة |
Je sais qu'on a eu nos différences, mais Jai faisait encore partie de la famille. | Open Subtitles | أعلم أن بيننا الخلافات لكن مازال " جاي " جزء من العائلة |
Choi Seong Jai, Hong Won Ok, Kim Seong Do, Kim Seong Il, Lee Hak Cheol, Lee Gook Cheol, Kim Mi Rae, et Lee Jee Hoon | UN | شوا سيونغ جاي، وهونغ وون أوك، وكيم سيونغ دو، وكيم سيونغ إيل، ولي هاك شيول، ولي غوك شيول، وكيم مي راي، ولي جي هوون |
Concernant: Choi Seong Jai, Hong Won Ok, Kim Seong Do, Kim Seong Il, Lee Hak Cheol, Lee Gook Cheol, Kim Mi Rae and Lee Jee Hoon | UN | بشأن: شوا سيونغ جاي، هونغ ون أوك، كيم سيونغ دو، كيم سيونغ ايل، لي هاك شيول، لي غوك شيول، كيم مي راي، لي جي هون |
Donne-moi l'appareil photo et reste avec Jai. Je filmerai | Open Subtitles | أعطني آلة التصوير وقف مع جي أنا سآخذ الصور |
Tu peux partir, tonton. Mais demain tu viens avec moi , Jai | Open Subtitles | يمكنك الذهاب، عميّ لكنّك تجيء معي غدا، جي |
Donne un million à half pour la charité, Jai 8 minutes 7 minutes | Open Subtitles | أنت تعطي نصف مليون صدقة، جي 8 دقائق، 7 دقائق |
Si tu m'as appelé ici pour avoir une réponse à ta demande ma réponse est NON, M. Jai Mehta | Open Subtitles | إذا دعوتني هنا للجواب على اقتراحك جوابي لا، السّيد جي محتا |
Jai Dixit, malgré tous vos efforts, le gang s'est échappé. | Open Subtitles | على الرغم من كل جهود جاى ديكسيت عصابة الدراجة هربت؟ |
Jai Hind, monsieur! | Open Subtitles | تحيا الهند ياسيدي |
Jai a une équipe sur le terrain. Ils sont en route. | Open Subtitles | " جيا " لديه فريق في الميدان إنهم متوجهين |
Juges E. Møse, Jai R. Reddy et Sergei A. Egorov | UN | موس، وجاي ر. ريدي، وسيرغي أ. إيغوروف |