Je parie que c'est Janou qui a parlé le plus. | Open Subtitles | وأراهن على أن جانو على التى استأثرت بالحديث |
Janou était une pianiste de concert. | Open Subtitles | جانو ، كانت عازفة بيانو فى الحفلات الموسيقية |
Au revoir, chère Janou. | Open Subtitles | حسنا ، إلى اللقاء ، عزيزتى جانو |
Janou, sois gentille. | Open Subtitles | جانو ، من فضلك تلطفى بها |
Janou, j'ai un cadeau pour toi. | Open Subtitles | جانو .. معى هذية لك |
T'aimes les enfants, Janou ? | Open Subtitles | تحبّين الأطفال، (جانو)؟ بالتأكّيد. |
C'est du trop lourd, en face Et j'ai promis à Janou. | Open Subtitles | نحن نتجاهل ذلك. الشرطة يمكنهم هزيمتنا في أيّ وقت. وأنا وعدت (جانو). |
Tu me balances la planque de Suttel, tu t'en sors, tu récupères Janou, et tu rentres avec elle à la maison. | Open Subtitles | أعطني مخبأ صاحبك، وأنتَ حرّ. بسجل نظيف، (جانو) ستُعيدك، وإذهب إلى البيت معها. |
Je bougerai pas une oreille, Janou. | Open Subtitles | لا شيء عنيف، (جانو). |
J'y étais pas, Janou. | Open Subtitles | لم أكن هناك، (جانو). |
- Janou, comment ça va ? | Open Subtitles | كيف حال (جانو)؟ |
- Janou. | Open Subtitles | (جانو). |