ويكيبيديا

    "japonais de coopération" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اليابانية للتعاون
        
    Conjointement avec l'Organisme japonais de coopération internationale, l'ONUDI a mis au point un plan directeur pour l'industrialisation et l'investissement dans l'un des secteurs clefs de Sri Lanka, celui du vêtement et du cuir. UN ووضعت اليونيدو، بالاشتراك مع الوكالة اليابانية للتعاون الدولي، خطة رئيسية للتصنيع والاستثمار لأحد القطاعات الرئيسية في سري لانكا، وهو قطاع صناعة الملابس والجلود.
    En outre, nombre d'ONG, ainsi que l'Organisme japonais de coopération et d'assistance internationales, l'Afghan Korea VT Training Centre, la Banque mondiale et l'Organisme allemand de coopération technique apportent au Ministère un appui en vue de la mise au point et de l'exécution de programmes de formation professionnelle pour les personnes handicapées. UN وفضلاً عن ذلك، تقدم منظمات غير حكومية متعددة، والوكالة اليابانية للتعاون الدولي، ومركز التدريب الأفغاني الكوري، والبنك الدولي، والوكالة الألمانية للتعاون التقني الدعم إلى وزارة العمل
    En étroite collaboration avec l'Organisme japonais de coopération internationale, l'ONUDC a en outre élaboré un programme de formation spécialisée à la caractérisation des drogues et au profilage des impuretés à l'intention du personnel des laboratoires de police scientifique en Asie du Sud-Est. UN كذلك أعدّ المكتب برنامجا تدريبيا متخصصا لموظفي مختبرات الطب الشرعي بشأن تحديد خصائص المخدرات/تحديد ملامح الشوائب، بالتعاون الوثيق مع الوكالة اليابانية للتعاون الدولي في جنوب شرق آسيا.
    Le Gouvernement japonais sera heureux d'avoir l'occasion de se pencher avec l'ONUDI sur l'intégration de la coopération Sud-Sud dans la politique de l'Organisation. L'Organisme japonais de coopération internationale est disposé à collaborer avec l'ONUDI pour créer des projets qui auront un impact important dans les pays en développement. UN وأضاف أن حكومة بلده سترحب بفرصة التشاور مع اليونيدو بشأن إدراج التعاون بين بلدان الجنوب في صلب سياسات هذه المنظمة؛ وإن الوكالة اليابانية للتعاون الدولي على استعداد للعمل مع اليونيدو لوضع مشاريع يكون لها أثر ذو بال في البلدان النامية.
    ii) En juillet 2006, l'Institut, en collaboration avec l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient et l'Organisme japonais de coopération internationale, a organisé à San José le deuxième cours international de formation sur la réforme du système de justice pénale en Amérique latine; UN `2` ونظّم المعهد في تموز/يوليه 2006 في سان خوسيه، بالاشتراك مع معهد آسيا والشرق الأقصى والوكالة اليابانية للتعاون الدولي، الدورة التدريبية الدولية الثانية حول إصلاح نظام العدالة الجنائية في أمريكا اللاتينية؛
    65. Le bureau régional de l'ONUDI en Thaïlande a participé à la réunion de consultation sur l'établissement de réseaux interorganisations aux fins de la coopération régionale Sud-Sud en Asie organisée par l'Organisme japonais de coopération internationale et le PNUD en mars 2007. UN 65- وشارك مكتب اليونيدو الإقليمي في تايلند في الاجتماع التشاوري الخاص بإقامة الشبكات بين الوكالات من أجل تعزيز التعاون الإقليمي بين بلدان الجنوب في آسيا، الذي نظمته الوكالة اليابانية للتعاون الدولي واليونديب في آذار/مارس 2007.
    En janvier 2010, un nouveau produit d'assistance technique, " les groupements industriels autour d'un village " a été lancé en Éthiopie et en Ouganda dans le cadre d'un partenariat entre l'Organisme japonais de coopération internationale et l'Organisme japonais pour le commerce extérieur. UN وفي كانون الثاني/يناير 2010، استُهل تطبيق ناتج جديد من نواتج المساعدة التقنية يسمى " المجموعات الصناعية في القرية الواحدة " في إثيوبيا وأوغندا، في إطار شراكة مشتركة بين الوكالة اليابانية للتعاون الدولي وهيئة التجارة الخارجية اليابانية.
    Des entretiens préliminaires ont eu lieu en décembre 2011 entre une délégation kényane de personnalités chargées de la protection de l'enfance et l'Organisme japonais de coopération internationale en vue de mettre au point un programme d'activités de formation devant aboutir à la remise de diplômes reconnus par des établissements universitaires; des contacts sont actuellement pris avec certaines universités. UN وقد أجريت مناقشات تمهيدية في كانون الأول/ديسمبر 2011 مع وفد من مسؤولي رعاية الطفل وحمايته في كينيا إلى جانب الوكالة اليابانية للتعاون الدولي من أجل إعداد خارطة طريق لأنشطة تدريبية تُفضي إلى منح شهادات تعترف بها مؤسسات التعليم العالي؛ وثمة اتصالات جارية مع جامعات بهذا الشأن.
    Le Secrétaire général de la SADC a eu, en novembre 1994 à Tokyo, des entretiens au sujet de l'envoi d'experts de l'Organisme japonais de coopération internationale, le JICA, au secrétariat de la Communauté pour qu'ils y traitent des questions relatives à la coordination de l'aide. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، عقد اﻷمين العام للجماعة اﻹنمائية للجنوب الافريقي محادثات مع الموظفين اليابانيين في طوكيو بصدد الخبراء القادمين من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي الذين يزورون أمانة الجماعة لبحث المسائل المتعلقة بتنسيق المعونة مع موظفي الجماعة.
    40. Afin de garantir la bonne utilisation de ces instruments, le Gouvernement japonais avait également fourni aux bénéficiaires une assistance et un suivi par l'intermédiaire de l'Organisme japonais de coopération internationale. Des astronomes et des techniciens japonais avaient passé du temps dans les pays qui avaient reçu des télescopes et des planétariums pour dispenser la formation technique nécessaire au personnel local. UN 40- ومن أجل ضمان أن الأجهزة الممنوحة تستخدم استخداما ناجعا، تتيح حكومة اليابان أيضا برامج مساعدة للمتابعة من خلال الوكالة اليابانية للتعاون الدولي ويقضى علماء الفلك والمهندسون اليابانيون وقتا في البلدان التي تتلقى مقاريب وقبابا فلكية لتقديم ما يلزم من تدريب تقني لموظفي المؤسسات التي تتلقى معدات أو مرافق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد