Si on l'a fait, je ne m'en souviens pas, Je bois. | Open Subtitles | إذا كان لدينا، وأنا لا أتذكر. أنا أشرب الخمر. |
Je bois dans un verre Car je suis un grand maintenant | Open Subtitles | أنا أشرب من كوب الأطفال لأني طفل كبير الآن |
- Je I'ai trouvé derrière le bar. Je bois ça depuis que je suis arrivé. | Open Subtitles | لقد وجدتها بجانب الحانة أنا أشرب منها منذ أن أتيت إلى هنا |
Si Je bois encore une goutte de café, je vais sauter hors de ma peau. On pourrait retourner dans le sac de couchage. | Open Subtitles | إذا شربت المزيد من القهوة، سأخرج من جلدي. |
Je bois rarement car je fais du kickboxing, un sport d'avenir. | Open Subtitles | انا لا اشرب كثيرًا, انها رياضة المستقبل دون ويلسن? |
Regarde, tout ce pognon, et Je bois du café lyophilisé. | Open Subtitles | انظروا، مع كلّ هذا الربح، وأشرب شرابًا مُجمّدًا. |
Écoutez, Je bois depuis que j'ai 10 ans. | Open Subtitles | أصغي، أنا أشرب الكحول منذ كان عمري 10 سنوات |
Donc, Je bois le café et parle de tout et de rien parce que c'est ce que les gens font, apparemment, | Open Subtitles | لذلك ، أنا أشرب القهوة و أتبادل معها الحديث قليلاً لأنّ ذلك ما يفعله الناس على ما يبدو |
Je bois trop et je n'ai aucun amour propre. | Open Subtitles | أنا أشرب كثيرا وليس لدي أي احترام للذات |
Je bois beaucoup d'eau, donc... j'ai pas pu me retenir.. | Open Subtitles | أنا أشرب الكثير من الماء لذلك لم أتمكن من السيطرة |
Je bois que du chocolat. Tu connais ? Tu sais, il faut... | Open Subtitles | أنا أشرب الشوكولاتة فقط , هل تعرف الشوكولاتة ؟ |
C'est vrai, et d'abord Je bois du Sauvignon blanc. | Open Subtitles | نعم، و بالحقيقة أنا أشرب نبيذ سوفينيون بلانك. |
Je bois du vin. Je ne pense que le mélange cachets-alcool soit très approprié. | Open Subtitles | أنا أشرب النبيذ ، و لا أعتقد أنك تحبّذ ان يختلط الدواء مع الكحول |
Pour répondre à votre question, oui, Je bois. | Open Subtitles | الان سوف ينتهي معي أجابة على سؤالكم نعم، انا شربت |
Et ça me tue, parce que c'est là que Je bois la plupart du temps. | Open Subtitles | وهذا يسبب لى الكثير من المشاكل لقد كنت اشرب الخمر فى الحمام |
Je bois, parce que j'aime ça. | Open Subtitles | وأشرب الخمر لأن ذلك يمنحني شعوراً جميلاً |
Parfois, quand Je bois trop, je mets la musique à fond. | Open Subtitles | أحياناً عندما أَشْربُ كثيراً, أشغل موسيقاى بصوت مرتفع |
Je lui dis juste que Je bois un verre avec un anglais. C'est quoi, ça ? | Open Subtitles | أنا فقط سأخبرها بأنني سأشرب مع شخص انكليزي ماذا تعني هذه؟ |
Tu ne veux pas savoir ce qui m'arrive quand Je bois de la tequila. | Open Subtitles | لن ترغب بمعرفة ما يحدث لي عندما أحتسي التيكيلا |
Tout le vin que Je bois c'est mon syndrome du bureau. | Open Subtitles | أجل وكل النبيذ الذي أشربه لأجل إضطراب مكتب الإستقبال |
Oh, non merci, Je bois seulement pendant les grandes vacances et juste avant une circoncision. | Open Subtitles | لا شكراً لك، انا لا أشرب ألا فى الاعياد وقبل كل ختان |
Je sais, je fais plus vieux, mais c'est juste parce que Je bois, je fume, je travaille avec des produits chimiques et je dors sur le ventre. | Open Subtitles | أعرف أنني أبدو أكبر من ذلك بقليل لكن السبب هو أنني أشرب وأدخن بكثرة كما أنني أعمل بالمواد الكيماوية وأنام على وجهي |
Mais chaque goutte de sang que Je bois dorénavant est offerte. | Open Subtitles | لكن كل قطرة دماء أشربها الأن هي متبرع بها. |
Vu tout ce que Je bois, si je me rappelle de quoi que ce soit, j'en accuserai le rhum. | Open Subtitles | ،بالنظر إلى ما أحتسيه ،إن تذكرت شيئًا فسألوم نبيد الرّم |
Si je suis sobre. Quand Je bois, je mélange tout. Ça m'arrive fréquemment. | Open Subtitles | نعم، عندما أكون واعية، لكن يختلطون معظم الوقت عندما أكون ثملة. |
Puis-je dire que Je bois avec vous ? | Open Subtitles | كنت اتسائل لو امكنني ان اقول اني احتسي الشراب معك ؟ |
Si Je bois plus d'une bière, je voudrai me suicider. | Open Subtitles | إذا احتسيت مايزيد على كوب جعة فعلى الأرجح سأقتل نفسي |