je certifie que les états financiers ci-après du Centre du commerce international, numérotés de I à VII, sont exacts. | UN | أشهد بصحة البيانات المالية المرفقة المرقمة من اﻷول إلى السابع والخاصة بمركز التجارة الدولية. |
je certifie que les états financiers des opérations de maintien de la paix des Nations Unies figurant en annexe au présent rapport et numérotés de XVIII à LX sont exacts. | UN | أشهد بصحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم، والمرقمة من الثامن عشر الى اﻷربعين. |
je certifie que les états financiers de l'Organisation des Nations Unies figurant en annexe et numérotés de I à XVII sont corrects. | UN | أشهد بصحة البيانات المالية المرفقة الخاصة باﻷمم المتحدة، والمرقمة من اﻷول الى السابع عشر. |
je certifie que les états financiers ci-après du Programme des Nations Unies pour l'environnement, numérotés de I à IX, sont exacts. | UN | أشهد بأن البيانات المالية المرفقة الخاصة ببرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والمرقمة من اﻷول إلى التاسع هي بيانات صحيحة. |
je certifie que les états financiers ci-après du Programme des Nations Unies pour l'environnement, numérotés de I à VIII, sont exacts. | UN | أشهد بأن البيانات المالية المرفقة الخاصة ببرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والمرقمة من اﻷول إلى الثامن هي بيانات صحيحة. |
je certifie que les états financiers I à IV de l'Université des Nations Unies qui figurent ci-après sont corrects. Le Sous-Secrétaire général et Contrôleur | UN | وأصادق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بجامعة الأمم المتحدة، والمرقمة من البيان الأول إلى البيان الرابع. |
je certifie que les états financiers I à IV de l'Université des Nations Unies qui figurent ci-après sont corrects. | UN | وأصادق على صحة البيانات المالية المرفقة والمرقمة من البيان الأول إلى الرابع والخاصة بالجامعة. |
3. je certifie que les états financiers de l'Organisation des Nations Unies figurant en annexe et numérotés de I à XXVI sont corrects. | UN | 3 - وأشهد أن البيانات المالية المرفقة الخاصة بالأمم المتحدة، المرقمة من الأول إلى السادس والعشرين، صحيحة. |
je certifie que les états financiers I et II de l'Université des Nations Unies joints en annexe sont corrects. | UN | أشهد بصحة البيانين الماليين المرفقين المرقمين اﻷول والثاني والخاصين بجامعة اﻷمم المتحدة. |
je certifie que les états financiers ci-après du Centre du commerce international, numérotés de I à VI, sont exacts. | UN | أشهد بصحة البيانات المالية المرقمة من اﻷول الى السادس والخاصة بمركز التجارة الدولية. |
je certifie que les états financiers des opérations de maintien de la paix des Nations Unies figurant en annexe au présent rapport et numérotés de XXII à XLV sont exacts. | UN | أشهد بصحة البيانات المالية لعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام، المرقمة من الثاني والعشرين الى الخامس واﻷربعين. |
je certifie que les états financiers de l'Organisation des Nations Unies figurant en annexe et numérotés de I à XXI sont corrects. | UN | أشهد بصحة البيانات المالية المرفقة الخاصة باﻷمم المتحدة، والمرقمة من اﻷول إلى الحادي والعشرين. |
je certifie que les états financiers I, II, III et IV de l’Université des Nations Unies joints en annexe sont corrects. | UN | أشهد بصحة البيانات المالية المرفقة المرقمة من اﻷول الى الرابع والخاصة بجامعة اﻷمم المتحدة. |
je certifie que les états I à VI de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche joints ci-après sont corrects. | UN | أشهد بأن البيانات المالية المرفقة، الخاصة بمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث، والمرقمة من اﻷول الى السادس، صحيحة. |
je certifie que les états I à IV de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche joints ci-après sont corrects. | UN | أشهد بأن البيانات المالية المرفقة، الخاصة بمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث، والمرقمة من اﻷول الى الرابع، صحيحة. |
je certifie que les états financiers I à X de l'Organisation qui figurent ci-après sont corrects. | UN | وأصادق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بالأمم المتحدة، المرقمة من الأول إلى العاشر. |
je certifie que les états financiers I à IV figurant ci-après sont corrects. Le Sous-Secrétaire général et Contrôleur | UN | وأصادق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بجامعة الأمم المتحدة، والمرقمة من البيان الأول إلى البيان الرابع. |
3. je certifie que les états financiers de l'Université des Nations Unies figurant en annexe et numérotés de I à IV sont exacts. | UN | 3- وأشهد أن البيانات المالية المرفقة الخاصة بجامعة الأمم المتحدة، المرقمة من الأول إلى الرابع، بيانات صحيحة. |
En vertu des pouvoirs qui me sont conférés, je certifie que les résultats financiers (exercice biennal clos le 31 décembre 2011) du Programme des Nations Unies pour les établissements humains qui figurent ci-après sont corrects. | UN | ووفقا للسلطة المخولة إلي، أصادق بموجب هذه الوثيقة على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة ببرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
je certifie que les états financiers de l'ONUDC présentés ci-après sont exacts, d'après nos documents comptables et les rapports communiqués par les agents d'exécution. | UN | وإني أصادق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بالمكتب، وذلك استنادا إلى سجلاتنا والتقارير الواردة من الوكالات المنفّذة. |
je certifie que les états financiers I à IX du Programme des Nations Unies pour l'environnement et des fonds d'affectation spéciale et autres comptes connexes qui figurent ci-après sont corrects. Le Chef des finances | UN | وإنني أصدق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بما فيها البيانات المتعلقة بالصناديق الاستئمانية المرتبطة بالبرنامج وغيرها من الحسابات المتصلة بها المرقمة من الأول إلى التاسع. |
je certifie que la culpabilité de l'accusé est établie. | Open Subtitles | لكن قضية المحكمة أنكم لا تستطيعون التأكد أن المدعى عليه مذنب |