ويكيبيديا

    "je crois qu'on a" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أعتقد أن لدينا
        
    • أعتقد أننا قد
        
    • أظن أن لدينا
        
    • أظن بأن لدينا
        
    • أعتقد بأننا
        
    • أظن أننا وجدنا
        
    • أظن بأننا
        
    • أظن لدينا
        
    • أعتقدُ أن لدينا
        
    • أعتقد أنّه لدينا
        
    • أعتقد نحن جيدون
        
    - Je crois qu'on a un gros souci. - On va peut-être pouvoir s'arranger. Open Subtitles ــ أعتقد أن لدينا مشكلةِ حقيقيةِ هنا ــ نستطيع فعل شئ
    Je crois qu'on a six heures sans les enfants le... le 14. Open Subtitles إن كنت أتذكر , أعتقد أن لدينا ستة ساعات بدون الأولاد في 14 من الشهر الجاري
    Je crois qu'on a passé trop de temps ensemble. Open Subtitles أعتقد أننا قد قضينا الكثير من الوقت معًا
    Je crois qu'on a tout ce dont on a besoin. Open Subtitles أظن أن لدينا بالفعل كل المكونات التي نحتاجها.
    Ecoutez, Je crois qu'on a une piste sur certaines des personnes impliqué dans le Wolfsangel brulé et la brique lancée dans la vitre. Open Subtitles ‫استمعوا، أظن بأن لدينا ‫دليلا عن بعض الأشخاص. ‫لديهم علاقة بالـ "فولفسأنجل" الملتهب ‫والصخرة التي رميت على نافذتكم.
    Je crois qu'on a trouvé ce qu'ils font avec les morceaux de corps. Open Subtitles أعتقد بأننا إكتشفنا مالذي كانوا ينوون القيام به بالأعضاء الآخرى
    Je crois qu'on a trouvé le porte-parole de notre nouveau produit. Open Subtitles أظن أننا وجدنا منتجنا الجديد المتحدث بإسمنا.
    Je n'en doute pas, Mr Ritter. Je crois qu'on a là une enfant prodige. Open Subtitles لا أشك في ذلك، أظن بأننا لدينا موهبة هنا
    Hé, Je crois qu'on a un pleurnicheur. Open Subtitles مهلاً، أظن لدينا طفل مُدلل هُنا.
    Je crois qu'on a des projets pour la journée. Open Subtitles أعتقدُ أن لدينا خططاً لقضاءِ اليوم.
    Je crois qu'on a assez de problèmes d'identité comme ça. Open Subtitles . أعتقد أن لدينا ما يكفي من مشاكل الهويات
    Et là, Je crois qu'on a une chance. Open Subtitles فسنصبح خلفها مؤخرة الآلة تماماً أعتقد أن لدينا فرصة
    Tu sais, Je crois qu'on a entendu assez d'histoires pour ce soir. Open Subtitles هل تعرف؟ أعتقد أن لدينا قصص ما تكفى لليلة واحدة
    Oliver, Je crois qu'on a une vraie piste sur Prometheus. Open Subtitles (أوليفر)، أعتقد أن لدينا خيطًا قويًّا لهوية (بروميثيوس).
    Je crois qu'on a un problème, shérif. Open Subtitles أعتقد أن لدينا مشكلة أيها الشريف
    Je crois qu'on a fait assez de dégâts à cette organisation. Adieu, malfaisants. Open Subtitles أعتقد أننا قد فعلت ما يكفي الأضرار التي لحقت هذه العملية قليلا على أية حال.
    Je crois qu'on a perdu la trace. Open Subtitles أعتقد أننا قد خسرنا للتو أثر الطريق الذي سلكته
    Je crois qu'on a du pain sur la planche, mais merci. Open Subtitles أظن أن لدينا بعض الأعمال العالقة، لكن شكراً على أي حال.
    Je crois qu'on a des choses à rattraper. Open Subtitles أظن أن لدينا أخباراً كثيراً لنتبادلها
    OK, Je crois qu'on a le temps avant la réunion avec les parents. Open Subtitles حسناً، أظن بأن لدينا الوقت الكافي قبل إجتماع الآباء
    Je crois qu'on a découvert un nouveau piratage. Open Subtitles أعتقد بأننا ننظر الى أختراق جديد هنا .. آيفري ؟
    Bon, Je crois qu'on a trouvé les papiers. Open Subtitles نعم حسناً أظن أننا وجدنا الأعمال المكتبية
    Je crois qu'on a un peu trop bien effacé nos traces. Open Subtitles أظن بأننا محينا أثرنا أفضل من جيد جدا
    Messieurs, Je crois qu'on a un problème. Open Subtitles أظن لدينا مشكله يا ساده
    Je crois qu'on a un nouveau favori. Open Subtitles أعتقدُ أن لدينا مُلاحق جديد
    Je crois qu'on a tous école aujourd'hui. Open Subtitles لذا, أعتقد أنّه لدينا جميعاً مدرسة اليوم.
    Je crois qu'on a tout. Open Subtitles أعتقد نحن جيدون جداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد