ويكيبيديا

    "je crois que vous" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أعتقد أنك
        
    • أظن أنك
        
    • أظنك
        
    • أعتقد أنّك
        
    • اعتقد انك
        
    • أعتقد أنكم
        
    • أعتقد أنكِ
        
    • أظن أنكِ
        
    • أعتقد بأنك
        
    • أعتقد انك
        
    • أعتقد أنت
        
    • اعتقد بانك
        
    • وأعتقد أنك
        
    • أعتقد أنكما
        
    • اعتقد انكم
        
    Je crois que vous êtes un homme très catégorique, Père. Open Subtitles أعتقد أنك رجلٌ تحب إصدار الأحكام أيها الأب
    Je crois que vous devrez vérifier les dessous de M. Entwistle. Open Subtitles أعتقد أنك ربما ترغب بتفقد ملابس السيد إنتويستل الداخلية
    Je suis sur que vous êtes un homme très bien, mais Je crois que vous me confondez avec une autre. Open Subtitles انا واثقة من أنك رجل لطيف جدا لكن أظن أنك أخطأت بيني و بين إحداهن
    Je crois que vous avez aidé à trouver un acheteur pour six objets rares? Je ne discute pas les transactions passées. Open Subtitles أظنك ساعدتها في العثور على مشتر لستة قطع نادرة؟
    Je crois que vous avez passé trop de temps au Museum. Open Subtitles أعتقد أنّك كنت تقضي الكثير من الوقت في المُتحق.
    Je crois que vous ne saisissez pas qui a le pouvoir ici, Open Subtitles اعتقد انك لم يمسك تماما قوة ديناميكية هنا،
    Je crois que vous êtes considérés déloyaux en ce moment. Open Subtitles أعتقد أنكم من تُعتبرون خونة في الوقت الراهن
    Je crois que vous n'êtes pas une petite fêtarde sans cervelle. Open Subtitles أعتقد أنكِ لستِ مجرد فتاة غبية تحب الإحتفال فقط
    Je crois que vous et votre ami jouez é les frapper ou ga fait mal : Open Subtitles أعتقد أنك وصديقك كشفتا آخر لعبة بالمدينة وتحاولان ضربهم فى الصميم، فى محافظهم.
    Une minute, capitaine. Je crois que vous faites une grosse erreur. Open Subtitles إنتظر قليلاً أيها الكابتن أعتقد أنك ترتكب خطأ بذلك
    J'ai envie de vous dire d'aller en enfer, mais Je crois que vous y êtes déjà. Open Subtitles أود أن أقول لك أن تذهب إلى الجحيم، ولكن أعتقد أنك بالفعل هناك.
    Je crois que vous ne saisissez pas bien la situation. Open Subtitles لا أعتقد أنك على إلمام كامل بحقيقة الوضع
    Je crois que si. Je crois que vous êtes pleine de rancœur, parce qu'on vous a forcée à lécher les bottes de quelqu'un. Open Subtitles كلا، أعتقد أنك تفعلين ذلك أعتقد أنه لديك استياءات تجعلك صعبة
    Je crois que vous inventez Open Subtitles و لكني أظن أنك تفتعل بعض الأحداث كلما أطلت
    Si Je crois que vous ne pouvez pas reprendre le contrôle, je vous laisserais mourir. Open Subtitles لو لم أظنك تستطيع إعادة السيطرة، سأدعك تموت
    Je crois que vous allez combattre-combattre-combattre pour cette femme spéciale de votre vie. Open Subtitles أجل، هذا ما أعتقده أعتقد أنّك ستقاتل و تقاتل من أجل تلك السيّدة المميّزة في حياتك
    Je crois que vous avez buté sur une prémonition étrange, que vous détesteriez Timo pour sa peau, car sa peau, ou au moins de petits morceaux d'elle, incrustés dans votre chaîne. Open Subtitles اعتقد انك ربما تكون صادفت شعوراً مسبقاً بكراهية تيمو باديا بسبب بشرتة , بسبب بشرتة , او على الاقل قطع صغيرة منة
    Je crois que vous avez été très claire, Madame la Présidente, dans ce que vous venez de dire : des décisions s'imposent. UN سيدتي، أعتقد أنكم كنتم واضحين تماماً فيما قلتم تواً من ضرورة اتخاذ المقررات.
    Je crois que vous réalisez ce qui va probablement vous arriver. Open Subtitles أعتقد أنكِ قد أدركتى كم أنكِ محظوطة لوجودى معكِ.
    Je crois que vous devriez suivre l'exemple du shérif, Mme Venable. Open Subtitles أظن أنكِ يجب أن تتبعى حذو العمدة يا سيدة باندربيت
    Je ne pense pas que vous soyez un homme bon, mais Je crois que vous l'aimez. Open Subtitles لا أعتقد بأنك رجلٌ لطيف أو رجلٌ كريم لكني أعتقدُ بأنك تحبُ إبني
    Mais Je crois que vous réussirez là où les autres ont échoué. Open Subtitles ولكن أعتقد انك قادر على ما فشل به الآخرون
    Je crois que... vous et tout le commissariat seront toujours là pour nous protéger. Open Subtitles أعتقد... ... أنت ومركز للشرطة الخاصة بك... ... ستحمي دائما لنا.
    Elles sont à Beth Landow. Je crois que vous les cherchez. Open Subtitles اعتقد انها لبيث لاندو اعتقد بانك تبحث عنها
    J'ai besoin d'un moi, et Je crois que vous pourriez être un moi pour moi. Open Subtitles وأنا بحاجة لأحد مثلي، وأعتقد أنك ستقومين بدوري بالنسبة لي
    Je crois que vous devriez vous parler. Open Subtitles أعتقد أنكما تحتاجان فحسب إلى أن تحظيا بمحادثة
    Préparez-vous. Je crois que vous allez assister à un meurtre. Open Subtitles تأهبوا، اعتقد انكم ستكونون شهود على جريمة قتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد