ويكيبيديا

    "je cuisine" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أطبخ
        
    • أطهو
        
    • اطبخ
        
    • أخبز
        
    • أَطْبخُ
        
    • طبخت
        
    • أقوم بالطهو
        
    • أنا سأطبخ
        
    • اطهو
        
    Quoi, juste parce que je suis une femme tu veux que Je cuisine les hommes ? Open Subtitles ماذا، ألأني مجرد امرأة لاتريدني أن أطبخ لرجال القوم؟
    Je pense que plus de gratitude serait approprié, Vu que Je cuisine ce plat ridicule pour toi. Open Subtitles أعتقد أنّي سأقدّر بعض الإمتنان، بما أنّي أطبخ بالبخار هذه الوجبة السخيفة لك.
    Je cuisine, je covoiture... Open Subtitles أطبخ بعض الأحيان، وأتناوب في قيادة السيارة
    Je cuisine mais ton truc d'étudiant se moque de moi. Open Subtitles أطهو الفاصولياء، لكنّ ابريقكَ الجامعيّ الصغير يسخرُ منّي.
    Je cuisine peu italien, mais ses recettes au beurre... Open Subtitles لا اطبخ الكثير من الطعام الإيطالي ولكن الأشياء التي تفعلها هذه المرأة بالزبده
    Quand je suis contrariée, Je cuisine, et j'étais très contrariée. Open Subtitles عندما أستاء، أخبز وأنا مستاءة حقاً
    Parfois, Je cuisine moi-même et je lave mes six voitures pour me détendre. Open Subtitles أحياناً، أَطْبخُ بنفسي أيضاً وأنا أَغْسلُ سياراتَي الستّة حتى. انه مرح عظيم
    C'est vrai, mais pense aux économies qu'elle fera si Je cuisine. Open Subtitles صحيح, و لكن فكر معي كم ستوفر ان انا من طبخت لها
    Je cuisine bien, des ingrédients locaux d'une manière unique et créative pour impressionner mes clients. Open Subtitles أطبخ جيّداً بمكوّنات محلية وبطريقة فريدة ومُبتكرة لأثير إعجاب زبائني.
    Je cuisine, je surfe, je chante, je jardine... Open Subtitles تعلمين , أنا أطبخ , وأعمل نادلاً أغني وأشذب الأشجار
    Simon rapporte l'argent, je travaille au magasin, je m'occupe des enfants, je nettoie, Je cuisine, normal. Open Subtitles سيمون يعيلنا و أنا أعمل في المتجر أقوم بأعمال البيت أربي الأولاد أنظف و أطبخ كالعادة
    Les mardi, jeudi et samedi, Je cuisine. Open Subtitles أيام الإثنين و الخميس و السبت, أطبخ بنفسي
    Non, bien sur que vous m'estimez, parce que Je cuisine, je nettoie et je ramasse les sous vêtements sales. Open Subtitles بالطبع تفعلون، لأني أطبخ وأنظف وأجمع الملابس الداخلية المتسخة.
    En échange, Je cuisine, nettoie, devoirs de femmes. Open Subtitles بمقابلِ ,أن أطبخ وأنظف, وأقومُ بمهامِّ الزوجة.
    Il adorerait que Je cuisine comme vous, voire que je sois vous. Open Subtitles أنا متأكدة من أنه يود مني أن أطبخ مثلك متأكد من أنه يود مني أن أصبح مثلك
    Je cuisine très bien. Ne fais pas ça. Open Subtitles تعرف جيدًا أنني أطهو طعامًا جيدًا لا تفعل هذا الآن
    Eh bien, c'est la dernière fois que Je cuisine pour tes amis. Open Subtitles حسنا ، هذه المرّة الأخيرة التي أطهو فيها لأصدقائك
    Attendez-vous à une surprise, Je cuisine. Open Subtitles هناك مفاجأة حقيقة في انتظاركِ أنا أطهو متى ستأتين إذن ؟
    Je dirige le restaurant, Je cuisine, je nettoie, je fais ta lessive, j'ai élevé trois enfants, et j'enseigne le catéchisme. Open Subtitles انا ادير المطعم ، اطبخ ، انظف اغسل لك ، ربيت 3 اطفال و اعلم فى مدرسة الاحد
    Je suis fière que tu ramènes de quoi manger, la moindre des choses c'est que Je cuisine. Open Subtitles أنا فخورة جداً بعملك، أقلّ واجب أن أقوم بالطهو.
    Je cuisine ce soir pour ma famille et Hannah. Open Subtitles هيه، أنا سأطبخ العشاء الليلة لأجل عائلتي و هانا
    Je cuisine pour Jenner Blye, l'homme le plus innovant du monde. Open Subtitles انظري، انا اطهو لجينر بلاي ، الرجل الأكثر ابتكارا في العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد