ويكيبيديا

    "je donne la parole aux représentants" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أعطي الكلمة الآن للممثلين
        
    • أعطي الكلمة للممثلين
        
    je donne la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في التكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    je donne la parole aux représentants qui souhaitent faire une explication de vote ou de position avant le vote. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في تعليل التصويت أو الموقف قبل التصويت.
    je donne la parole aux représentants qui souhaitent prendre la parole au titre des explications de vote sur les projets de résolution qui viennent d'être adoptés. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في التكلم تعليلاً لتصويتهم على مشاريع القرارات التي اعتمدت منذ برهة.
    je donne la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote ou leur position. UN أعطي الكلمة للممثلين الراغبين في التكلم تعليلا لتصويت أو شرحا لموقف.
    je donne la parole aux représentants qui ont demandé à s'exprimer dans l'exercice du droit de réponse. UN والآن أعطي الكلمة للممثلين الذين طلبوا الكلام ممارسة لحق الرد.
    je donne la parole aux représentants qui souhaitent faire des déclarations d'ordre général sur ce groupe. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذي يرغبون في الإدلاء ببيان عامة بشأن هذه المجموعة.
    je donne la parole aux représentants qui souhaitent s'exprimer dans l'exercice de leur droit de réponse. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في التكلم لممارسة حق الرد.
    Le Président (parle en anglais) : je donne la parole aux représentants qui souhaitent intervenir au titre des explications de position sur la résolution qui vient d'être adoptée. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في الكلام شرحا للموقف بشأن القرار الذي اعتمد من فوره.
    je donne la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote ou leur position avant que nous ne donnions suite au projet de résolution. UN أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في التكلم تعليلا للتصويت أو الموقف قبل البت في مشروع القرار.
    Avant de procéder au scrutin, je donne la parole aux représentants qui souhaitent intervenir au titre des explications de vote avant le vote. UN وقبــل الشروع في عمليـة التصويت، أعطي الكلمة للممثلين الراغبيـــن في التكلم لتعليـــل التصويت قبل التصويت.
    je donne la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote ou leur position avant que nous nous prononcions sur les projets de résolution I à III et sur les projets de décision I et II. UN أعطي الكلمة للممثلين الراغبين في التكلم تعليلاً للتصويت أو شرحاً للموقف قبل البت في مشاريع القرارات الأول إلى الثالث ومشروعي القرارين الأول والثاني.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : je donne la parole aux représentants qui souhaitent faire des observations sur cette question. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في التكلم بشأن هذه المسألة.
    Le Président (parle en espagnol) : je donne la parole aux représentants qui souhaitent intervenir au titre des explications de vote. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في التكلم تعليلا للتصويت.
    Le Président (parle en espagnol) : Avant de passer au projet de résolution A/C.1/59/L.55/Rev.2, je donne la parole aux représentants qui souhaitent faire une déclaration. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): قبل أن نتناول مشروع القرار A/C.1/59/L.45/Rev.2، أعطي الكلمة للممثلين الراغبين في الإدلاء ببيانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد