ويكيبيديا

    "je joue" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ألعب
        
    • أعزف
        
    • سألعب
        
    • العب
        
    • أَلْعبُ
        
    • سأعزف
        
    • اعزف
        
    • أمثل
        
    • لدي عرض
        
    • لعبي
        
    • وألعب
        
    • أؤدي دور
        
    • أؤدّي
        
    • أريد اللعب
        
    • أنا لاعب
        
    C'est peut-être à cause de cela que je joue à présent. Open Subtitles وهذا هو ربما أحد الأسباب لماذا أنا ألعب الآن.
    S'il semble que je joue mes favoris, eh bien, c'est parce qu'elle est ma favorite. Open Subtitles إذا بدا الأمر وكأنّي ألعب نشاطاتي المفضلة، حسنٌ، هذا لأنّها المفضّلة عندي.
    je joue tellement que lorsque je ferme mes yeux la nuit, je ne vois que des gâteaux, au lieu des vertiges lumineux. Open Subtitles ألعب الكثير لدرجة أنه عندما أغمض عيناي في الليل فقط أرى كعكات الآن بدلاً عن الأضواء الساطعة الطبيعية
    Tu ne le savais pas ? je joue de la basse. Open Subtitles لا أصدق أنني لم أخبرك أنني أعزف على الجيتار
    Va jouer avec tes nouveaux copains, je joue avec les miens. Open Subtitles أنتِ إلعبي مع أصدقائك الجدد وأنا سألعب مع خاصتي
    Si vous pouviez éviter de lui dire que je joue au football, ça m'arrangerait. Open Subtitles لذا اذا كان بامكانكم عدم اخبارها اني, اني العب كرة القدم
    je joue tout le temps les héros, mais dans la vraie vie, je suis lâche. Open Subtitles ألعب دور الأبطال طوال الوقت، و لكن في الحياة الحقيقية، أنا جبان
    C'est la première fois que je joue avec mon nouveau genou. Open Subtitles هذه مرة الأولى التي ألعب بها مع ركبتي الأصناعية
    Ils veulent que je joue un garde qui surveille les clients. Open Subtitles يريدوننى أن ألعب دور حارس أمن يحفظ طابور الرجال
    je joue au foot et au ping-pong pour garder la forme. Open Subtitles أنا ألعب كرة القدم وتنس الطاولة لأحافظ على رشاقتي
    Trois ans. Je jouais du classique, maintenant je joue du rock. Open Subtitles منذ ثلاث سنوات كنت ألعب كلاسيكي الآن ألعب الروك
    Je sais, c'est certainement arrivé tellement de fois, c'est juste une de plus, mais la raison pour laquelle cela s'est produit cette fois est que je joue aussi. Open Subtitles أعلم , أنه حدث لعديد من المرات وقد تبدوا غير واضحه لكن السبب هذه المرة لحدوثها هذه المرة بسبب أنني ألعب كذلك
    Je me souviens que mon père l'a amené au magasin pour que je joue avec pendant que ma mère était à l'hôpital. Open Subtitles أنا أذكر أن أبي أحضرها هنا إلى المحل لكي ألعب بها عندما كانت أمي في المشفى
    je joue au plus petit sitar du monde pour toi. Open Subtitles أنا أعزف على أصغر عود هندي بالعالم لأجلك
    je joue de la viole, mais je voudrais apprendre le violoncelle. Open Subtitles ،أنا أعزف على الكمان لكنّي أريد العزف على التشيلو
    je joue aux cartes avec votre père. Ainsi, il sera bien obligé de me parler. Open Subtitles سألعب الورق مع والدك لذا فإنه سيضطر إلى الحديث معي.
    Si je joue contre lui, je vais faire de mon mieux, et si je fais de mon mieux, je le battrai. Open Subtitles اذا كنت سألعب معه, علي محاوله افضل ما لدي, واذا حاولت افضل ما لدي, سأفوز عليه.
    je joue toujours la sécurité, je ne peux plus continuer comme ça. Open Subtitles انا دائما العب في الجهة الآمنة ولا استطيع القيام بهذا بعد الآن
    Pour l'instant, je joue le rôle de soeur Maggie, la nonne malgré elle. Open Subtitles في الوقت الحاضر، أَلْعبُ الدورَ الأختِ ماجي التي الراهبةِ الممانعةِ.
    je joue au demain soir collecte de fonds. Open Subtitles انا سأعزف في حفل جمع التبرعات ليلة الغد.
    Eglise, je fais l'acrostiche du Harper's Magazine, je joue du hautbois dans le jacuzzi pendant que le soleil se couche sur le détroit Puget. Open Subtitles الكنيسة و احل الكلمات المتقاطعة من مجلة هاربر و اعزف على مزماري في الجاكوزي
    je joue du Shakespeare. T'as déjà entendu parler de lui? Open Subtitles سوف أمثل دور الملك لير سوف أمثل مسرحية شكسبير
    je joue dans la pièce. Je devrais déjà être sur scène. Open Subtitles لدي عرض على المسرح من المفترض أن أصعد على المسرح
    Je veux dire, je peux pas lui dire ça, mais... il est la raison pour laquelle je joue. Open Subtitles أعني، لا أستطيع إخباره بذلك لكن هو السبب في لعبي
    Quelques fois pour accéder à certaines de ces chambres, je joue un rôle. Open Subtitles أحياناً أدخل إلى غرف محددة، وألعب الدور.
    Celui où je joue une femme négligée en perruque brune essayant d'avorter de son enfant en se jetant d'une falaise et meurt ? Open Subtitles حيث أؤدي دور زوجة مهمَلة في شعر مستعار اسود من تحاول إجهاض طفلها عن طريق رمي نفسها أسفل التل ثم تموت
    je joue un génie dans le film. Open Subtitles أنا أؤدّي دور عبقريّ في الفيلم.
    Je ne suis pas un petit joueur. je joue dans la cour des grands. Open Subtitles أنا لا أريد بقشيش من القطط السمان أريد اللعب مع الكبار
    Je ne vais pas négocier avec moi, je joue d'instinct. Open Subtitles أنا لا أؤنب نفسي الآن أنا لاعب صلب ولطالما كنت كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد