C'est peut-être à cause de cela que je joue à présent. | Open Subtitles | وهذا هو ربما أحد الأسباب لماذا أنا ألعب الآن. |
S'il semble que je joue mes favoris, eh bien, c'est parce qu'elle est ma favorite. | Open Subtitles | إذا بدا الأمر وكأنّي ألعب نشاطاتي المفضلة، حسنٌ، هذا لأنّها المفضّلة عندي. |
je joue tellement que lorsque je ferme mes yeux la nuit, je ne vois que des gâteaux, au lieu des vertiges lumineux. | Open Subtitles | ألعب الكثير لدرجة أنه عندما أغمض عيناي في الليل فقط أرى كعكات الآن بدلاً عن الأضواء الساطعة الطبيعية |
Tu ne le savais pas ? je joue de la basse. | Open Subtitles | لا أصدق أنني لم أخبرك أنني أعزف على الجيتار |
Va jouer avec tes nouveaux copains, je joue avec les miens. | Open Subtitles | أنتِ إلعبي مع أصدقائك الجدد وأنا سألعب مع خاصتي |
Si vous pouviez éviter de lui dire que je joue au football, ça m'arrangerait. | Open Subtitles | لذا اذا كان بامكانكم عدم اخبارها اني, اني العب كرة القدم |
je joue tout le temps les héros, mais dans la vraie vie, je suis lâche. | Open Subtitles | ألعب دور الأبطال طوال الوقت، و لكن في الحياة الحقيقية، أنا جبان |
C'est la première fois que je joue avec mon nouveau genou. | Open Subtitles | هذه مرة الأولى التي ألعب بها مع ركبتي الأصناعية |
Ils veulent que je joue un garde qui surveille les clients. | Open Subtitles | يريدوننى أن ألعب دور حارس أمن يحفظ طابور الرجال |
je joue au foot et au ping-pong pour garder la forme. | Open Subtitles | أنا ألعب كرة القدم وتنس الطاولة لأحافظ على رشاقتي |
Trois ans. Je jouais du classique, maintenant je joue du rock. | Open Subtitles | منذ ثلاث سنوات كنت ألعب كلاسيكي الآن ألعب الروك |
Je sais, c'est certainement arrivé tellement de fois, c'est juste une de plus, mais la raison pour laquelle cela s'est produit cette fois est que je joue aussi. | Open Subtitles | أعلم , أنه حدث لعديد من المرات وقد تبدوا غير واضحه لكن السبب هذه المرة لحدوثها هذه المرة بسبب أنني ألعب كذلك |
Je me souviens que mon père l'a amené au magasin pour que je joue avec pendant que ma mère était à l'hôpital. | Open Subtitles | أنا أذكر أن أبي أحضرها هنا إلى المحل لكي ألعب بها عندما كانت أمي في المشفى |
je joue au plus petit sitar du monde pour toi. | Open Subtitles | أنا أعزف على أصغر عود هندي بالعالم لأجلك |
je joue de la viole, mais je voudrais apprendre le violoncelle. | Open Subtitles | ،أنا أعزف على الكمان لكنّي أريد العزف على التشيلو |
je joue aux cartes avec votre père. Ainsi, il sera bien obligé de me parler. | Open Subtitles | سألعب الورق مع والدك لذا فإنه سيضطر إلى الحديث معي. |
Si je joue contre lui, je vais faire de mon mieux, et si je fais de mon mieux, je le battrai. | Open Subtitles | اذا كنت سألعب معه, علي محاوله افضل ما لدي, واذا حاولت افضل ما لدي, سأفوز عليه. |
je joue toujours la sécurité, je ne peux plus continuer comme ça. | Open Subtitles | انا دائما العب في الجهة الآمنة ولا استطيع القيام بهذا بعد الآن |
Pour l'instant, je joue le rôle de soeur Maggie, la nonne malgré elle. | Open Subtitles | في الوقت الحاضر، أَلْعبُ الدورَ الأختِ ماجي التي الراهبةِ الممانعةِ. |
je joue au demain soir collecte de fonds. | Open Subtitles | انا سأعزف في حفل جمع التبرعات ليلة الغد. |
Eglise, je fais l'acrostiche du Harper's Magazine, je joue du hautbois dans le jacuzzi pendant que le soleil se couche sur le détroit Puget. | Open Subtitles | الكنيسة و احل الكلمات المتقاطعة من مجلة هاربر و اعزف على مزماري في الجاكوزي |
je joue du Shakespeare. T'as déjà entendu parler de lui? | Open Subtitles | سوف أمثل دور الملك لير سوف أمثل مسرحية شكسبير |
je joue dans la pièce. Je devrais déjà être sur scène. | Open Subtitles | لدي عرض على المسرح من المفترض أن أصعد على المسرح |
Je veux dire, je peux pas lui dire ça, mais... il est la raison pour laquelle je joue. | Open Subtitles | أعني، لا أستطيع إخباره بذلك لكن هو السبب في لعبي |
Quelques fois pour accéder à certaines de ces chambres, je joue un rôle. | Open Subtitles | أحياناً أدخل إلى غرف محددة، وألعب الدور. |
Celui où je joue une femme négligée en perruque brune essayant d'avorter de son enfant en se jetant d'une falaise et meurt ? | Open Subtitles | حيث أؤدي دور زوجة مهمَلة في شعر مستعار اسود من تحاول إجهاض طفلها عن طريق رمي نفسها أسفل التل ثم تموت |
je joue un génie dans le film. | Open Subtitles | أنا أؤدّي دور عبقريّ في الفيلم. |
Je ne suis pas un petit joueur. je joue dans la cour des grands. | Open Subtitles | أنا لا أريد بقشيش من القطط السمان أريد اللعب مع الكبار |
Je ne vais pas négocier avec moi, je joue d'instinct. | Open Subtitles | أنا لا أؤنب نفسي الآن أنا لاعب صلب ولطالما كنت كذلك |