ويكيبيديا

    "je l'ai mise" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وضعتها
        
    • لقد وضعته
        
    • لقد جعلتها
        
    • أنا وضعته
        
    Je l'ai mise quelque part où personne ne la trouvera. Open Subtitles وضعتها في مكان بحيث لا يمكن العثور عليها
    Je l'ai mise dans la penderie. Si nous sommes là, elle doit aussi l'être. Open Subtitles وضعتها في الخزانة، وبما أنّنا هنا فحتماً هي هنا أيضاً
    Je l'ai mise en soins palliatifs il y a plus de 4 ans. Open Subtitles لا ، لقد وضعتها بمشفى للرعاية منذ ما يزيد عن أربعة أعوام
    Je l'ai mise quelque part où je pouvais garder un œil dessus. Open Subtitles لقد وضعته في مكان ما يُمكنني من مُراقبته بإستمرار
    Non, Je l'ai mise parce que je ne veux pas que l'inspecteur sanitaire voit que nous avons un endroit où une personne peut se faire sucer par un inconnu. Open Subtitles لا لقد وضعته هنا لأني لا اريد ان يرى مفتش الصحة ان لدينا مكان يتم فيه امتصاص قضيب الرجل بواسطة غرباء
    Je l'ai mise enceinte, donc mon père m'a dit de le faire. Open Subtitles نعم, حسناً, لقد جعلتها تحمل لذا ارغمني أبي على فعل هذا
    La première fois que Je l'ai mise en ligne, j'ai vu du potentiel. Open Subtitles عندما وضعتها للمرة الأولى على الإنترنت ، رأيت إمكانياتها
    Je l'ai mise dans le bon environnement. Et maintenant regardez comme elle brille. Open Subtitles وضعتها على الطريق الصحيح وتبدو الآن مُشرقة كما كانت دوماً
    - Elle l'a amenée ici et puis Je l'ai mise... Open Subtitles أتتذكر أين ؟ لقد أحضرتها إلى هنا وبعدها وضعتها
    Julia s'est mise en travers de l'entraînement de Joe, alors Je l'ai mise en lieu sûr là où elle ne gênera personne. Open Subtitles لقد حالت جوليا دون تدريب جو لذلك وضعتها في مكان امن حيث لا تستطيع ان تضايق احد
    Je l'ai mise dans la boite à gants de ta voiture. Open Subtitles عمَّ تتحدث؟ وضعتها في صندوق القفازات لسيارتك
    Enfin, Je l'ai mise dans les chiottes. Je ne sais pas me servir de la chasse d'eau. Open Subtitles حسنا, لقد وضعتها فى المرحاض ليس لدى فكرة كيف يعمل مقبض المرحاض
    [ voix casée ] Et j'ai utilisé la couverture pour la sortir de la voiture, Et Je l'ai mise dans le coffre. Open Subtitles ، ثمّ استخدمت البساط لأجرّها إلى السيّارة . ثمّ وضعتها بالصندوق
    Je l'ai mise dans la chambre d'amis en haut. Open Subtitles وضعتها في الغرفة الإحتياطية بالطابق العلوي
    Sally dit que Chloé a menacé Miranda, donc Je l'ai mise en isolement pour la journée. Open Subtitles لذلك وضعتها في الحبس الأنفرادي باقي اليوم
    Elle a été un peu compactée quand Je l'ai mise dans ce tiroir. Open Subtitles لقد فقدت التركيز عندما وضعتها بذلك الدرج
    Je l'ai mise au frigo. Open Subtitles وضعتها في غرفة الإستجواب لكي لايراها أحدٌ أخر
    Je l'ai mise dans ta chambre. Elle est délicieuse. Open Subtitles و لقد وضعته لكى فى غرفتك يا عزيزتى هذا ساحر حقاً
    Je l'ai mise par erreur dans ma poche, en quittant le travail. Open Subtitles هذا كان خطأً. لقد وضعته عرضياً في جيبي كما تعلم، عندما أغادر العمل
    Je l'ai mise sur cette lettre pour que tu me cours après à ton tour. Open Subtitles خذ، لقد وضعته لك على الورقة كي تعود إليّ
    Je l'ai mise enceinte, on va avoir un bébé. Open Subtitles لقد جعلتها تحمل سوف تنجب مولوداً
    Je l'ai mise là pour te protéger. Open Subtitles أنا وضعته هناك لحمايتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد