ويكيبيديا

    "je l'aime" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنا أحبه
        
    • أنا أحبها
        
    • أَحبُّه
        
    • انا احبها
        
    • أنا أحبّها
        
    • تعجبني
        
    • أَحبُّها
        
    • إنني أحبه
        
    • أنا أحبّه
        
    • أنا معجب بها
        
    • إنني أحبها
        
    • أنني أحبه
        
    • إني أحبه
        
    • إنه يعجبني
        
    • فأنا أحبه
        
    On sort ensemble depuis deux ans. Je l'aime á la folie. Open Subtitles لقد ظللنا نتواعد طيلة عامين و أنا أحبه كثيراً
    Il est mon frère et Je l'aime, mais nous savons tous les deux qu'il n'aurait pas du être la bas. Open Subtitles انه أخي و أنا أحبه و لكن كلانا يعرف أنه كان من المفترض ألا يكون هناك
    Enfin, Je l'aime et c'est un vrai canon, mais faire un bébé c'est dur. Open Subtitles أعني ، أنا أحبها لكن إنجاب طفل معاً إنه أمر وحشي
    je ne sais pas si ça a de l'importance qu'elle m'aime ou que Je l'aime. Open Subtitles ,لا أدري إن كانت هذه الأمور مهمة هي تحبني أو أنا أحبها
    Je l'aime tellement non pour un jour ou pour un instant... mais pour toute la vie. Open Subtitles أَحبُّه كثيراً، لَيسَ ..ليوم واحدأَو لحظةواحدة. لكن في كل حياتي
    C'est peut-être une prostituée, mais elle est enceinte, et Je l'aime. Open Subtitles ربما قد تكون عاهرة لكنها حبلى و انا احبها
    Je l'aime. J'aimerais que ce ne soit pas le cas, mais c'est comme ça. Open Subtitles أنا أحبه.أتمنى لو أنني لم أفعل و لكن أحبه
    Personnellement, Je l'aime bien... au moins d'habitude... Open Subtitles شخصيا، أنا أحبه على الاقل كنت أحبه، لكن سئمت من مراقبته
    Je veux dire que, Je l'aime. Je veux qu'il reste. Open Subtitles أعني ، أنا أحبه أريد منه أن يبقى
    Je l'aime aussi Nora, mais mon frère est un meurtrier. Open Subtitles أنا أحبه أيضا , نورا لكن أخي قاتل
    Comprends moi bien, c'est un type bien. Je l'aime bien. Open Subtitles لا تسيئي فهمي فهو رجل جيد، أنا أحبه
    Je n'ai pas abandonné ma fille. Je l'aime plus que tout. Open Subtitles أنا لم أتخل عن ابنتي، أنا أحبها أكثر من حبي للحياة.
    Et si je ne le fais pas sortir d'ici vivant, dites Rosie Je l'aime. Open Subtitles وإذا كنت لا تجعل من هنا على قيد الحياة، ونقول روزي أنا أحبها.
    Oui bien sûr Je l'aime, comme, une amie, et collègue, et, tu sais, ma super-héros préférée de tous les temps. Open Subtitles أعني .. أجل أنا أحبها كصديقتي وزميلتي في العمل
    "Mais c'est mon mari, Je l'aime toujours et je porte encore la bague..." Open Subtitles لَكنَّه زوجُي، أتَعْرفُ'. أنا ما زِلتُ أَحبُّه وهذا هو الخاتم.
    - Angela va bien ? - Elle grossit, Je l'aime. Open Subtitles كيف حال انجيلا انها ممتلئة ورائعة انا احبها
    Je sais ce que ça fait d'être étiquetée trop intelligente pour son âge. Je l'aime. Open Subtitles أعرف شعور كون الشخص معروف بأنّه ذكي جدّاً بالنسبة لعمره أنا أحبّها
    Ils auraient pu envoyer cette fille japonaise, Je l'aime bien. Open Subtitles ، كان بوسعهم إرسال الفتاة اليابانية فهي تعجبني
    Je ne suis peut-être pas la meilleure mère, mais Je l'aime. Open Subtitles النظرة، أنا قَدْ لا أَكُونُ أفضل أمِّ، لَكنِّي أَحبُّها.
    S'il vous plait, rendez-moi mon garçon. Je veux juste lui dire que Je l'aime. Open Subtitles رجاء أعد إلي ابني ، أريد أن أقول له إنني أحبه مرة واحدة فقط
    Je l'aime et je veux l'aider. C'est tout. Open Subtitles أنا أحبّه وأريد مُساعدته، وهذا كل ما أعرفه
    J'ai pas envie de rompre avec elle. Je l'aime vraiment beaucoup. Open Subtitles لاأريد أن أفسخ علاقتي بها أنا معجب بها حقاً
    Je l'aime. Quelle question ! Open Subtitles إنني أحبها لماذا برأيكِ؟
    une réconciliation et des pleurs avec un homme que je n'ai aucune raison de pardonner en dehors du fait que Je l'aime Open Subtitles اعتذار وبكاء الرجل الذي لا يجب علي أن أسامحه إلا أنني أحبه
    Je l'aime profondément mais il me rend dingue. Open Subtitles إني أحبه حباً جما, لكنه سيقودني للجنون
    Regardez le jardin, Je l'aime beaucoup. Open Subtitles الق نظرة على هذا الفناء، إنه يعجبني للغاية
    Bien sûr ! Je l'aime. Open Subtitles بالطبع , فأنا أحبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد