| Ils sont super, Je les adore, mais j'avoue que j'attendais sans doute beaucoup trop d'eux. | Open Subtitles | إنهم رائعين أحبهم لكن بصراحه أعتقد أني اعتمدت عليهم أكثر من اللازم |
| Penses à Singe Apollo, Je les adore... si tu meurs, ils meurent aussi... | Open Subtitles | وماذا عن أبولو القرد ؟ أنا احبهم أنا أحبهم اذا مت أنت اذا مت هم يموتوا |
| A vrai dire, je n'ai pas mangé d'aussi bonnes gaufres depuis ma tendre enfance. Je les adore. | Open Subtitles | لم أتذوق مثلهم منذ أن كنت صغيرة، أحبهم هكذا |
| Elles sont magnifiques. Je les adore. Mais quelle est l'occasion ? | Open Subtitles | إنها جميلة يا عزيزي أحببتهم, لكن ما السبب؟ |
| Je les adore depuis que j'ai 3 ans, ces sales bêtes. | Open Subtitles | أحبّهم منذ كنت في الثالثة، تلك المخلوقات الشريرة. |
| Je les adore. Mais il faut être réaliste. | Open Subtitles | أنا أحبهما فعلاً و لكن من نخدع؟ |
| - Ouais, Je les adore. | Open Subtitles | -نعم، لا، أنا أعشقهم |
| Oui. Je les adore à cet âge là. | Open Subtitles | أَحبُّهم عندما هم هذا العُمرِ. |
| Il me faut un truc assez fort pour oublier que je les hais, mais pas trop pour pas dire que Je les adore. | Open Subtitles | أريد شراب قويّ لينسيني أنني أكرههم لكن ليس قويّ كفاية لأخبرهم أنني أحبهم |
| Je les adore. Dieu les a promis après chaque tempête. | Open Subtitles | أنا أحبهم, هي هدية الله بعد كل عاصفة |
| Je les adore, et il n'y en a qu'ici. | Open Subtitles | أنا أحبهم ، ولا يمكنني الحصول عليهم بمكان آخر. |
| Certains les trouvent agaçants, mais Je les adore. | Open Subtitles | بعض الناس يجدونهم مزعجين أحبهم فقط |
| Je les adore. Moi, je suis super hétéro. | Open Subtitles | أنهم الأفضل، أنا أحبهم رغم أنني سوي |
| Je les adore, mais je ne suis pas comme eux. | Open Subtitles | أنا أحبهم لكن، لم أكن على حقيقتي |
| Je les adore. Plus gros c'est, mieux c'est. | Open Subtitles | أحبهم , و كلما كبرت كان الأمر أفضل |
| Francy, ces pièces sont fabuleuses. Je les adore. | Open Subtitles | "فرانسي" هذه القطع جميله.أحبهم.رائعه جدا |
| Je les adore. - Vas-y. | Open Subtitles | لا ، إن ذلك ليس له ، إنني أحبهم |
| Le problème avec les jumeaux, c'est qu'ils savent que Je les adore. | Open Subtitles | المشكلة هي، وتوأمان ... انهم يعرفون ولا بد لي من أحبهم. |
| - Désolé pour les serviettes. - Je les adore. C'est pas facile. | Open Subtitles | ـ آسف على المناشف اليدوية، يصعب التسوق لكِ ـ لا، لا، أحببتهم |
| Tes bas sont si mignons ! Je les adore. | Open Subtitles | جواربك رائعة للغاي، لقد أحببتهم! |
| Je les adore. | Open Subtitles | أعني، إني أحبّهم. |
| Je les adore, et je les déteste. Je les adore et je les déteste. | Open Subtitles | أنا أحبّهم وأكرههم |
| Je les adore. | Open Subtitles | أنا أحبهما. |
| Je les adore. | Open Subtitles | أنا أعشقهم. |
| Je les adore, mais dans mon métier, pour une femme avec un bébé, il y a deux possibilités. | Open Subtitles | أَحبُّهم بالتأكيد، لكن... إمرأة في مجال عملى مَع طفل رضيعِ ضربتان ضدّها. |