Je leur ai dit que ça m'allait d'être leur amie. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أن ذلك جيد بالنسبة لى وأنأكونصديقتهم. |
Je leur ai dit que je vous convaincrai pour transmettre leurs demandes. | Open Subtitles | أخبرتهم أن بإمكانى إقناعك بالتفاوض مع مطالبهم |
Je leur ai dit que ce n'était pas la réponse, et ça a commencé à se manifester dans son attitude envers moi et le métier. | Open Subtitles | أخبرتهم بأن هذا ليس حلاً. وبعد ذلك بدأ الأمر يتجلى في سلوكها تجاهي وتجاه العمل. |
Je leur ai dit que je n'allais pas perdre mon temps s'ils ne peuvent pas livrer. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أنني لن أضيع وقتي معهم لو لم يتمكنوا من التسليم بالموعد |
Alors, je m'en suis occupé, j'ai suscité de l'attente, Je leur ai dit que tout roulait. | Open Subtitles | لذا تولّيت الأمر، هدّأت من الترقبات قلت لهم أن لكل فنان فترة ركوض |
Je leur ai dit que j'essayais de rassembler l'argent, mais... | Open Subtitles | أخبرتهم بأنني كنت أحاول أن أجمع النقود لكن |
Je leur ai dit que tout ça n'était qu'un gros malentendu et que j'avais fait une erreur. | Open Subtitles | أخبرتهم أن الأمر كله كان سوف فهم كبير وأنني أخطأت |
Quand Je leur ai dit que la radiation pourrait affecter sa mémoire, ils ont flippé. | Open Subtitles | عندما أخبرتهم أن الأشعة ,قد تؤثر على ذاكرته فقدوا صوابهم |
Je leur ai dit que ma porte était ouverte pour un conseil ou pour prier, mais ce serait sûrement bien s'ils avaient quelque chose à faire pour s'occuper. | Open Subtitles | أخبرتهم أن بابي مفتوح دائماً للصلاة والإستشارة، ولكن سيكون من الجيد لو كان لديهم شيء لينشغلوا به. |
Je leur ai dit que je pouvais me débrouiller avec la gauche, mais... je suis plus arrivée à trouver de travail après ça. | Open Subtitles | أخبرتهم أن بوسعي العملبيدياليسرىولكن.. لم أجد اي عمل بعد هذا |
Je leur ai dit que j'étais avec un ami qui veut les saluer et leur parler de ce beau pays qui m'accueille. | Open Subtitles | أخبرتهم أن لدي صديق هنا يريد إلقاء التحية ويخبرهم بشيء لطيف عن هذا البلد الجميل |
Je leur ai dit que j'étais avec un ami qui veut les saluer et leurparler de ce beau pays qui m'accueille. | Open Subtitles | أخبرتهم أن لدي صديق هنا يريد إلقاء التحية ويخبرهم بشيء لطيف عن هذا البلد الجميل |
Je leur ai dit que Victoria craignait pour sa sécurité. Mais Amanda, elle est... | Open Subtitles | لقد أخبرتهم بأن فيكتوريا كانت تخاف على سلامتها ولكن أماندا ... |
Je leur ai dit que Justin est mort d'une attaque cardiaque. | Open Subtitles | للقج أخبرتهم بأن جاستن مات بسبب أزمه قلبيه |
Je leur ai dit que j'étais en train de nettoyer ma baignoire et j'ai accidentellement mélangé l'eau de javel et l'ammoniac et je me suis assommée. | Open Subtitles | لذا أخبرتهم أنني كنت أنضف حوض الأستحمام و أنني قمت بخلط المبيض مع غاز الأمونيا عن طريق الخطأ و أنني سقطت أرضاً |
Je leur ai dit que j'avais la diarrhée pour pouvoir revenir ici et inventer des détails. | Open Subtitles | لا أعلم بعد أخبرتهم أنني لديَّ إسهال لذا أستطيع العودة هنا وأخترع بعض التفاصيل |
Je leur ai dit que j'étais sur le chemin, après m'être sauvé de cet entretien. | Open Subtitles | قلت لهم اني ساخذ نزهه طويله ، تسللت بعيدا للقيام بهذه المقابلة. |
Je leur ai dit que je les rappellerai, après avoir rassemblé nos souvenirs. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم بأنني سأعود الإتصال بهم، حينما أحصل على مالديّ منك. |
Je leur ai dit, que c'était mon chien qui avait fait pipi dans la cuisine. | Open Subtitles | أخبرتهم أنه كلبي لاسا أبسو الذي بول على أرضية المطبخ, لكنهم لم يصدقونني. الجريمة هي جزء واحد عرق, |
Je leur ai dit que j'étais une citoyenne américaine que j'aimais mon pays, mais tout ce que les gens peuvent voir est ceci. | Open Subtitles | أخبرتهم أني مواطنة أمريكية ،وأني أحب بلادي ولكن جلّ ما يراه الناس، هو هذا |
Je leur ai dit que je restais ici. | Open Subtitles | شكراً لك لقد أخبرتهم بأني سأنتظرهم هنا حسناً .. |
Je leur ai dit que les Tam ne représentaient plus une menace. | Open Subtitles | أخبرتهم أنها لم تعد تشكل خطراً لقد تضررت |
Alors Je leur ai dit que tu allais gagner un Harper Avery. | Open Subtitles | لذا أخبرتهم أنّك على وشك الفوز بـ"هاربر إيفري". |
Je leur ai dit que je n'aimais pas bosser pour des groupes pourris, et ils ont compris. | Open Subtitles | لأنني أخبرتهم كيف أنني لم أكن سعيدة بالعمل مع تلك الفرق الحمقاء وقد تفهموا ذلك تماماً |
Je leur ai dit que c'était faux, que l'Arabie ne nous intéresse pas. N'est-ce pas ? | Open Subtitles | لقد اخبرتهم ان هذا غير حقيقى واننا لا نطمع فى السعودية |