ويكيبيديا

    "je me demande combien" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أتساءل كم
        
    • أتسائل كم
        
    • اتسائل كم
        
    Je me demande combien d'entre nous ne le savent pas déjà. Open Subtitles أتساءل كم من الأشخاص بيننا لا يعرفون ذلك فعلا.
    Je me demande combien parmi les enfants qui nous regardent ont confiance dans ce que nous disons. UN وإني أتساءل كم عدد الأطفال الذين يشاهدوننا هنا ويثقون بما نقوله.
    Je me demande combien de temps vous allez être rester endeuillé avant que les gens n'apprennent que vous avez tué votre meilleure ami. Open Subtitles أتساءل كم من الوقت ستكون الوجه العام للحزن عندما يعرف الناس أنك قتلت أعز أصدقائك
    Je me demande combien de temps elle a duré ici? Open Subtitles أنا أتسائل كم ستبقى هنا في الخارج ؟
    Je me demande combien de volontaires on aurait s'il avait dit de lui envoyer des hommes. Open Subtitles أتسائل كم عدد المتطوعين لو قالوا أرسلوا رجالكم؟
    Je me demande combien de maîtres de l'air sont ici. Open Subtitles اتسائل كم من مسخرى الهواء فى الاسفل هناك؟
    Je me demande combien de temps cela a pris à sa mère pour réaliser qu'il y avait quelque chose de vraiment mauvais chez lui. Open Subtitles اتسائل كم استغرقت والدته وقتاً حتى تدرك أنه ثمة خطب حقيقي بولدها
    Je me demande combien de temps encore les gens les raconteront. Open Subtitles أتساءل كم من الوقت سيستمر الناس في سردها
    Je me demande combien de personnes savent qu'il y avait un homme se tenant derrière eux. Open Subtitles أتساءل كم الذين يعلمون أنه كان هناك رجلاً يقف وراءهم
    Je me demande combien de femmes ici aimeraient parler à un avocat. Open Subtitles أتساءل كم عدد النساء هنا يردن التحدث لمحامي.
    Je me demande combien de ces gars sur le terrain savent que tu as été une balance avant que Cool Britannia était à la mode? Open Subtitles أتساءل كم من أولئك الرجال بالخارج يعلم أنك واشٍ من ما قبل الانفتاح البريطاني هذا؟
    Tu es vraiment naïf Guzzle Buddy. ( rires ) Je me demande combien coûte un hélicoptère. Open Subtitles يالك من ساذج غازل بادي أتساءل كم تكلف المروحيه
    Je me demande combien de fois ton contact t'a dit cela, avant que tu ne lui remettes un tel objet. Open Subtitles حسناً أتساءل كم عدد المرات التي قال لكِ المسؤول عنكِ شيئاً كهذا قبل أن تُعطيني شئ كهذا
    Par curiosité. Je me demande combien il a investi là-dedans. Open Subtitles لا,أنا فضولي فقط,كنت أتساءل كم يمكنه أن يدفع في هذة المجوهرات,هذا كل شيئ
    Je me demande combien le Ministre de la Droite a payé cette contrefaçon. Open Subtitles أتساءل كم أنفق الوزير على ذلك الثوب المزيّف
    Je me demande combien nous nous ferions si nous ouvrions la porte. Open Subtitles أتساءل كم مِن المال سنجني إذا فتحنا ذلك المكان فعلاً
    - Je me demande combien de vrais y sont. Open Subtitles أتسائل كم سيكون عدد الناس الحقيقون هناك هنـا
    Et là-dehors, dans cette grande jungle de béton... Je me demande combien il y en a comme moi... de pauvres types rongés avec la gorge en feu... des personnages tellement cocasses pour le reste du monde... alors qu'ils chancellent, aveugles, vers une autre beuverie... une autre cuite, une autre bringue. Open Subtitles و بالخارج في تلك الغابة الخرسانية أتسائل كم شخص مثلي مساكين يحرقهم العطش
    Je me demande combien de petits enfants noirs et blancs font des cauchemars jaunes, témoins de leur peur envers ce péril jaune particulier. Open Subtitles أتسائل كم عدد الأطفال الصغار السود و البيض الذين حلموا بكوابيس صفراء، من خلال الخوف الخاص بهم من الخطر الأصفر
    Je me demande combien de youpins cette boîte a liquidés. Open Subtitles اتسائل كم يهودي قتلة هذه القنينة الصغيرة
    Je me demande combien vaut ce chiffon. Open Subtitles اتسائل كم هو المبلغ المعروض من أجل هذا الفستان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد