Ou chez mes parents. Je n'ai pas encore décidé. | Open Subtitles | أو إلى بيت أبي و أمي، لم أقرر بعد في الحقيقة |
Je tiens à remercier tous ceux qui ont écrit pour me dire que je suis une tueuse de bébé même si Je n'ai pas encore décidé de ce que je vais faire. | Open Subtitles | أوّد أن أشكر جميع من كتب إلّي بأنني قاتلة أطفال رغم أني لم أقرر بعد ماالذي سأفعله لاحقاً |
Maintenant, Je n'ai pas encore décidé du lieu encore, alors je vous demande tous de rester patient. | Open Subtitles | الآن, لم أقرر بعد على مكان لذلك أطلب منكم أن تبقين مريضات |
Je n'ai pas encore décidé si j'irai. Et j'en discute avec mes parents tous les jours. | Open Subtitles | وأنا لم أقرر بعد إن كنتُ ذاهباً أم لا أنا أتشاجر مع والداي كل يوم |
Je n'ai pas encore décidé pour la moustache, mais vous aurez besoin de vos propres bretelles. | Open Subtitles | لم أقرّر بعد هل سيستعمل الشخص الشارب أم لا لكنّكم ستحتاجون حمّالات البنطال |
Mais Je n'ai pas encore décidé si j'allais vous l'envoyer. | Open Subtitles | لكنني لم أقرر بعد سواء أن أرسله لك أم لا |
Mais Je n'ai pas encore décidé si j'allais vous l'envoyer. | Open Subtitles | لكنني لم أقرر بعد سواء أن أعطيك إياه أم لا |
Je n'ai pas encore décidé ce que je ferai | Open Subtitles | لم أقرر بعد ما الذى سأفعله حيال هذا الأمر |
Non, Je n'ai pas encore décidé si je retournais au bureau ou pas. | Open Subtitles | لا قد يكون علي العودة للمكتب لم أقرر بعد |
Je n'ai pas encore décidé. | Open Subtitles | نعم، لم أقرر بعد |
Ou avec un groupe pour la liberté d'information. Je n'ai pas encore décidé. | Open Subtitles | او مجموعة نشر اعلامية , لم أقرر بعد |
Mais Je n'ai pas encore décidé. | Open Subtitles | بالإضافة, هذا لا يهم لم أقرر بعد |
Je ne sais pas. Je n'ai pas encore décidé. | Open Subtitles | لا أعلم، لم أقرر بعد |
- Je n'ai pas encore décidé. | Open Subtitles | في الواقع، لم أقرر بعد |
Je n'ai pas encore décidé qu'on y allait. | Open Subtitles | لم أقرر بعد إذاما كنا سنذهب. |
Je suis sérieuse. Je n'ai pas encore décidé. | Open Subtitles | أنا جدية ، لم أقرر بعد |
Je n'ai pas encore décidé non plus. | Open Subtitles | أنا لم أقرر بعد أيضا |
Je n'ai pas encore décidé, monsieur. | Open Subtitles | لم أقرر بعد سيدي |
Je n'ai pas encore décidé si je venais avec vous. | Open Subtitles | في الحقيقة لم... . لم أقرّر بعد إن كنتُ سأرافقكم |
Je n'ai pas encore décidé quoi, cette année. | Open Subtitles | لم أقرّر بعد ماذا نزرع هذا العام |
Un tigre ou un loup. Je n'ai pas encore décidé. | Open Subtitles | نمر أو ذئب، لم أقرّر بعد! |