Mais qu'est-ce qui t'a pris ? Je n'aime pas qu'on touche à mes affaires. | Open Subtitles | لماذا تحزمين أغراضي، أنت تعلمين أني لا أحب أن يلمسها أحد |
mais Je n'aime pas qu'on touche à mes affaires ! | Open Subtitles | ببساطة أنا لا أحب أن يمس الأخرون ممتلكاتي |
Ne répondez pas. Je n'aime pas qu'on me mente. | Open Subtitles | لا تزعج نفسك بالأجابة لا أحب أن أكون كاذب أيضاً |
Je n'aime pas qu'on me mente. Surtout mes amis. | Open Subtitles | لا أحبّ أن يكذب عليّ أحد خصوصا إن سمعتها من صديق |
Je n'aime pas qu'on se joue de moi. Et, elle vaut un million de dollars. | Open Subtitles | لا أحب أن يتم خداعي، كما أن عليها جائزة مليون دولار |
Et Je n'aime pas qu'on me prennent pour un imbécile. | Open Subtitles | و أنا لا أحب أن يجعلوني أبدوا كالاحمق |
Je n'aime pas qu'on m'interrompe en plein complot maléfique. | Open Subtitles | لا أحب أن يقاطعني أحد أثناء حبك المؤامرات الشريرة |
- Je n'aime pas qu'on se serve de moi. - Il a donné tout le matériel. | Open Subtitles | ـ لا أحب أن يستغلني أحد ـ لقد أعطى للأطفال كل الملابس |
Je n'aime pas qu'on me frappe. Tu le sais. | Open Subtitles | أنا لا أحب أن يدخلني أحد في احتكاك جسدي , شيرمان , أنت تعلم هذا |
Écoutez, je suis flic, Je n'aime pas qu'on me suive, et Je n'aime pas qu'on la suive. | Open Subtitles | اسمعي أنا شرطي لا أحب أن يتبعني أحد ولا أحب أن يتبعها أحد |
Je n'aime pas qu'on se serve dans mon assiette. | Open Subtitles | لا أحب أن يأخذ الناس طعاماً من طبقي ، أتفقنا ؟ |
C'est que Je n'aime pas qu'on touche à mon doudou. | Open Subtitles | كل ما هنالك إني لا أحب أن يلمس أحداً بطانيتي الزرقاء |
- Laissez-nous vous masser. - Je n'aime pas qu'on me touche! | Open Subtitles | سيدتى دعينا نقوم لك ببعض المساج لا أحب أن يلمسنى أحد |
L'eau de javel sent bon et a bon goût, vous savez, c'est juste que Je n'aime pas qu'on me dise ce qu'il faut... | Open Subtitles | المنظف رائحته جميله وطعمه جميل لكنني لا أحب أن يُمْلَى على ما أفعله |
Je n'aime pas qu'on me dise quoi faire. | Open Subtitles | لا أحب أن يقال ليّ بأني أدين لأي شخص أي شيء |
Je n'aime pas qu'on quitte mes réceptions si précipitamment. | Open Subtitles | لا أحبّ أن يترك أي شخص حفلتي في عجلة من هذا القبيل كان هناك حادث في المنجم |
Et Je n'aime pas qu'elles soient dans la même phrase. | Open Subtitles | ! لا أحبّ أن يتشاركا نفس الجملة حتى |
Je n'aime pas qu'on me mente, Commandant. | Open Subtitles | لا أحبّ أن يُكذَب علي، أيها القائد |
Je vous ai dit 3 fois que Je n'aime pas qu'on m'appelle comme ça. | Open Subtitles | لقد أخبرتك ثلاث مرات أني لا أحب ان يناديني احد بذلك |
Je n'aime pas qu'on perturbe mon équipe. | Open Subtitles | حسنًا,أنا لا أحب عندما يعبث أحدهم مع فريقى. |
Je n'aime pas qu'on parle de mes chaussures. | Open Subtitles | لا يعجبني أن يتحدث الناس عن حذائي من وراء ظهري، مفهوم؟ |
Que vous m'avez menti. Je n'aime pas qu'on me mente. | Open Subtitles | هذا يعني أنّكِ كذبتِ ولا أحب أن يكذب علي أحد |