Je ne l'ai dit à personne à part Beth pendant longtemps. | Open Subtitles | أنا لم أخبر أحدا باستثناء بيت لفترة من الوقت. |
Ne t'inquiètes pas. Je ne l'ai dit à personne. Je n'en ai pas l'intention. | Open Subtitles | لا تقلقي، لم أخبر أحدًا، ولا أنوي إخبار أحد أيضًا. |
Seigneur, Je ne l'ai dit à personne, mais ce jour-là... | Open Subtitles | بادي يا إلهي ، لم أخبر اي احد عن هذا لكن فى ذلك اليوم |
Écoute, Je ne l'ai dit à personne, pour ne pas cramer sa couverture, ou la mienne, d'ailleurs. | Open Subtitles | حسناً ، انظر لم أخبر أحداً لإنني لم أرد كشف غطائه ولا غطائي ، بشأن ذلك الأمر |
Je ne l'ai dit à personne. J'étais content. Ça peut nous servir. | Open Subtitles | ولم أخبر أحداً كنت سعيداً بذلك , ربما نحتاج إليها |
Je ne l'ai dit à personne car c'est une formalité : | Open Subtitles | لم اخبر احدا لانه ربما انه شكليّ في هذه اللحظة |
Vous avez quelque chose à me dire ? Je ne l'ai dit à personne parce que je n'étais pas sûre, mais... | Open Subtitles | هل هناك شيء تودين إخباري به ؟ لم أخبر أحداً من قبل لاني لم أكن متأكده |
Je ne l'ai dit à personne... je rêvais d'être astronaute. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً قط بهذا، ولكن قبل ألف سنة كنت أنظر إلى القمر وأحلم بأني رائد فضاء. |
Voilà la raison pour laquelle Je ne l'ai dit à personne au lycée. | Open Subtitles | هذا هو السبب الذي لم أخبر به أي أحد في الثانوية |
Je ne l'ai dit à personne. | Open Subtitles | كيف تعرف هذا ؟ لم أخبر أحدا بالأمر آه .. |
Je ne l'ai dit à personne. | Open Subtitles | بالطبع فعلتِ - لا - لم أخبر أحد بهذا من قبل |
Je ne l'ai dit à personne, même pas à ton père. | Open Subtitles | لم أخبر أيّ أحد، ولا حتى والدكِ. |
Je sais, Je ne l'ai dit à personne. Ne vous inquiétez pas. | Open Subtitles | أعلم ، لم أخبر أي شخص ، لاتقلقي |
Si ça peut t'aider à te sentir mieux, Je ne l'ai dit à personne. | Open Subtitles | حسناً، ربما هذا سيساعد لم أخبر أحداً |
Je ne l'ai dit à personne! Je ne ferai jamais ça! | Open Subtitles | أنا لم أخبر أحداً لن أفعل ذلك أبداً |
Pourquoi pas, "Je ne l'ai dit à personne, mais j'ai couché avec la mère de mon meilleur ami" ? | Open Subtitles | ماذا عن هذه " أنا لم أخبر احد بهذا بعد "ولكنني نمت مع والدة أحد أصدقائى؟ |
Du coup Je ne l'ai dit à personne, j'ai gardé le secret. | Open Subtitles | ...لذا أنا ،أنا لم أخبر أحداً، وأبقيته سرّاً |
Je ne l'ai dit à personne. | Open Subtitles | لم أخبر أي شخص بهذا الأمر |
Je ne l'ai dit à personne. | Open Subtitles | أنا لم أخبر أيّ أحد. |
Je sais ce qu'on t'a fait, et Je ne l'ai dit à personne. | Open Subtitles | فأنا أعرف ماذا حدث لك ولم أخبر أحداً |
Je ne l'ai dit à personne d'autre. | Open Subtitles | لم اخبر أي احد آخر |