Je ne pensais pas à sa tête quand je l'ai déposé sur le sol. | Open Subtitles | حسنا، لم أكن أفكر في رأسها عندما كنت أضعها للأسفل |
Je ne pensais pas à tout l'argent que tu as pris ou aux mensonges que tu as pu dire. | Open Subtitles | لم أكن أفكر حول المال الذي اخدتي أو الأكاذيب التي قلتيها لي |
J'ai appelé Erin car mon amie mourrait, Je ne pensais pas à une enquête. | Open Subtitles | لقد اتصلت بـ ايرين لطلب المساعدة لأن صديقني كانت في خطر لم أكن أفكر في التحقيق |
Je m'excuse. Je ne pensais pas à mal. | Open Subtitles | أعتضاراتي لم أعني شيء |
Je ne pensais pas à ce que je lisais. | Open Subtitles | أنا لم أفكر في ما كنت أقرأ. |
Je ne pensais pas à tuer des gens, mais à en sauver. | Open Subtitles | لم اكن افكر بقتل الناس, لكن بأنقاذ الناس, |
Je croyais qu'ils venaient seulement quand je pensais à eux, mais Je ne pensais pas à eux ce soir. | Open Subtitles | اعتقدت انهم يأتون فقط عندما أفكر بهم وأنا لم أكن أفكر فيهم الليلة |
Mais pour moi, elle est toujours là, tu comprends? Non, mais Je ne pensais pas à ça! | Open Subtitles | لكنها معي تفهمين ما اقصد نعم أنا لم أكن أفكر في هذا صدقني |
Je sais, et... c'était pas bien, mais Je ne pensais pas à elle. | Open Subtitles | أعرف, وهذا كان خطأ, لكن لم أكن أفكر فيها |
Je sais que c'est dur à croire, Owen, mais Je ne pensais pas à toi. | Open Subtitles | أعرف أن هذا صعب التصديق يا أوين ، لكنني لم أكن أفكر بك |
Je ne pensais pas à toi. Si tu es seul et qu'on sonne à la porte... | Open Subtitles | لم أكن أفكر فيك ، لو كنت وحدك و جرس الباب يرن |
C'est pas comme si Je ne pensais pas à toi. | Open Subtitles | ليس الأمر كما لو أنني لم أكن أفكر فيك. |
Pour te dire la vérité, quand j'étais sur le jetée... Je ne pensais pas à tous ces vies mises en jeu. | Open Subtitles | ,أخبرني الحقيقة ...عندما كنت على ذلك المرفأ ,لم أكن أفكر بكل الأرواح المهددة |
- Je ne pensais pas à ça. | Open Subtitles | الآن حسناً، بالتأكيد لم أكن أفكر في ذلك |
Je ne pensais pas à quatre ans auparavant. | Open Subtitles | لم أعني قبل أربع سنوات. |
Je ne pensais pas à ça. | Open Subtitles | لم أفكر في ذلك. |
Je ne pensais pas à vos responsabilités de flic. | Open Subtitles | لم اكن افكر بمسوليئتك كشرطي |
Je ne pensais pas à toi quand tu étais là. | Open Subtitles | أنا ما كُنْتُ أُفكّرُ بشأنك عندما كُنْتَِ هنا |
Je ne pensais pas à mal, promis. | Open Subtitles | لم أقصد أي آذى , أقسم لك |
Je ne pensais pas à ça. | Open Subtitles | لم أكن أفكّر بذلك. |
Je suis revenu sur ce bateau parce que je voulais rentrer chez moi. Je ne pensais pas à sauver qui que ce soit. | Open Subtitles | عدت للزورق لأنّي أردت العودة للديار، لم أكُن أفكّر بإنقاذ أيّ أحد. |