Je ne peux pas attendre que le tout monde l'écoute. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار من أجل أن يسمعها الناس |
Je dois y aller ! Je ne peux pas attendre pour apprendre ! | Open Subtitles | علي الذهاب , لا أستطيع الإنتظار حتى أتعلم |
Et alors ! Partez, Je ne peux pas attendre, je dois fermer le portail. | Open Subtitles | ، من الأفضل لكِ أن تُغادري . لأني لا أستطيع الانتظار |
Je ne peux pas attendre, je vais tuer ce fils de pute . | Open Subtitles | لا استطيع الانتظار حتى اقتل ابن الساقـطة |
Je ne peux pas attendre le médecin demain matin. | Open Subtitles | لا يمكنني الانتظار إلى أن يأتي الطبيب في الصباح. |
Ça pourrait être dans un an. Je ne peux pas attendre si longtemps. | Open Subtitles | ،من الممكن أن يكون هذا بعد سنة من اآن لا يمكنني الإنتظار كل هذا |
Je ne peux pas attendre de trouver comment tu vas le ramener. | Open Subtitles | لا أطيق صبراً لأعرف كيف ستُرجعين الشخصية. |
Eh bien, Je ne peux pas attendre pour entendre ce qu'elle a à dire. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا يمكن أن تنتظر إلى... سماع ما لديها لتقوله. |
Je ne peux pas attendre jusqu'à demain pour avoir les résultats des tests. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار حتى يوم غد لأجل نتائج فحص الدم. |
Je ne peux pas attendre à demain parce que j'embellis tous les jours. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار إلى الغد لأني أزداد وسامة كل يوم |
Je ne peux pas attendre. J'y penserais trop. | Open Subtitles | لا ، لا أستطيع الإنتظار حتي الغدّ سأفكر في هذا كثيرا ً |
Non, Je ne peux pas attendre jusqu'au prochain semestre. C'est mon dernier requis pour le diplôme, et je suis enceinte. | Open Subtitles | لا، لا أستطيع الانتظار حتى الفصل القادم هذا آخر متطلباتي للتخرج وأنا حامل |
Eh bien, Je ne peux pas attendre éternellement. | Open Subtitles | حسناً، لا أستطيع الانتظار للأبد. ولكن هناك شئ عليكِ معرفته. |
J'ai attendu toute la journée. Je ne peux pas attendre plus longtemps. | Open Subtitles | انتظرتُ طوال اليوم لا أستطيع الانتظار أكثر من هذا |
Je ne peux pas attendre sur ton discours. - Oui, car vous y êtes tous. | Open Subtitles | لا استطيع الانتظار لسماع خطابك جميعهٌ هنا |
Mais sérieusement, je.. Je ne peux pas attendre de dire à tous mes amis que tu fais genre exploser des trucs. | Open Subtitles | لا استطيع الانتظار حتى أخبر أصدقائي أنكِ تحبين تفجير الأشياء |
Ce serait mieux avec un commentaire de votre part... Mais Je ne peux pas attendre. | Open Subtitles | من الافضل أن يكون معها تعليق منك ولكن لا يمكنني الانتظار |
Je ne peux pas attendre aussi longtemps! Viens là. Le jambon de Noël est enfin servi. | Open Subtitles | اللعنة , لا يمكنني الانتظار ذلك الوقت تعالي إلى هنا حسناً , لحم عيد الميلاد سيقدم أخيراً |
Mais Je ne peux pas attendre que vous le découvriez. Alors je vais vous le prouver. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني الإنتظار حتى تكتشف ذلك لذا، سأثبت ذلك لك |
Je ne peux pas attendre de voir ce que tu fais pour un rappel, mon ami. | Open Subtitles | لا أطيق صبراً حتى أرى ما الذي ستفعله مقابل إعادة يا صديقي. |
Je ne peux pas attendre tout plus long. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تنتظر لفترة أطول. |
Qu'a fait Cordero ? Je ne sais pas, mais Je ne peux pas attendre pour le savoir. | Open Subtitles | -لا أعلم، لكنّي أتحرّق شوقاً لإكتشاف ذلك . |
Je ne peux pas attendre ! | Open Subtitles | لا يسعني الانتظار. |
Oh! Je ne peux pas attendre que les tatouages des fesses d'Amy soient au courant de ça ! | Open Subtitles | لا استطيع الإنتظار حتى أخبر الأوشام التي على مؤخرة إيمي عن هذا |
Je ne peux pas attendre. J'en ai besoin tout de suite. | Open Subtitles | لا أستطيع إنتظار المال القادم إليك أنا أحتاجه الأن |
AV-2 à contrôle. Je ne peux pas attendre l'ambulance. | Open Subtitles | الي غرفه العمليات , لا استطيع انتظار الاسعاف . |
Je ne peux pas attendre pour montrer ça à mon thérapeute, mon coach de vie, mon pharmacien... | Open Subtitles | لا اقدر ان انتظر كي اري هذا لطبيبي مدرب حياتي ، الصيدلي الخاص بي الفريق كله |
Je ne peux pas attendre pour vous rencontrée. | Open Subtitles | لا استطيع الأنتظار لـ مقابلتها |
Elise, Je ne peux pas attendre maman. Je dois y aller. | Open Subtitles | إليس , لا أستطيع أن أنتظر أمي يجب أن أذهب |