ويكيبيديا

    "je ne peux pas parler" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لا أستطيع التحدث
        
    • لا يمكنني التحدث
        
    • لا استطيع التحدث
        
    • لا أستطيع الحديث
        
    • لا استطيع ان اتحدث
        
    • لا أستطيع التحدّث
        
    • لا يمكنني الحديث
        
    • أنا لا أَستطيعُ الكَلام
        
    • لا يمكنني أن أتكلم
        
    • لا أستطيع أن أتحدث
        
    • لا أستطيع الكلام
        
    • لا يسعني التحدث
        
    • لا يمكنني مناقشة
        
    • لا يُمكنني التحدّث
        
    Parce que tu sais que Je ne peux pas parler d'une affaire en instance. Open Subtitles لأنك تعلم بأنه لا أستطيع التحدث عن قضية موجودة في مكتبي
    Je ne peux pas parler maintenant. Ma voiture vient d'arriver. Open Subtitles لا أستطيع التحدث الآن لقد وصلت سيارتي للتو
    Je ne pouvais pas lui parler de ma vie avec mes parents, et là Je ne peux pas parler de lui. Open Subtitles ولم أتمكن من التحدث معه عن حياتي مع والدي، والآن لا يمكنني التحدث مع أي شخص عنه.
    Je ne peux pas parler pour mon père, mais je pense que quelqu'un a un sale petit secret. Open Subtitles حسناً، لا يمكنني التحدث بالنيابة عن والدي ولكن يمكنني التفكير بشخص ما لديه سر قذر
    Je ne peux pas parler longtemps et je ne peux pas dire grand chose. Open Subtitles لا استطيع التحدث اكثر .. ولا استطيع البوح باكثر من ذلك
    Abandonne sa garde pendant 30 minutes, alors Je ne peux pas parler trop longtemps. Open Subtitles ويوقف حراسته لحوالي 30 دقيقة لذا لا أستطيع الحديث لوقت طويل
    Avec lui, je parle de trucs dont Je ne peux pas parler avec toi. Open Subtitles استطيع ان اتحدث مع إيرك حيال اشياء لا استطيع ان اتحدث بها معك
    Je ne peux pas parler pour tous le monde Mais ici.. Regarde ça. Open Subtitles لا أستطيع التحدث نيابة عن الكل، ولكن خذي، أنظري لهذا
    Et j'ai du travail à rattraper, donc Je ne peux pas parler de Tara, là. Non. Open Subtitles ولدي عمل لأوافيه لذلك لا أستطيع التحدث معك عن موعدك الآن
    Je ne peux pas parler, mais je voulais te faire savoir que certaines filles m'ont invitées au salon pour traîner et écouter un type jouer de la guitare. Open Subtitles نعم، لا أستطيع التحدث لكني أردت أن أُعلِمك وحسب أنا البنات المجاورين لي دعوني إلى صالة الإستراحة
    Hannah, Je ne peux pas parler. Je suis au travail. Open Subtitles هانا لا يمكنني التحدث انا في العمل الآن
    Je ne peux pas parler pour l'Est. Open Subtitles لا يمكنني التحدث بالنيابة عن المقاطعة الشرقية
    L'ironie c'est que je parle à des gens mort tout le temps. Mais Je ne peux pas parler à ceux qui me tiennent le plus à cœur. Open Subtitles الأمر المثير للسخرية أنني أتحدث للموتى دائمًا لكن لا يمكنني التحدث للذين أهتم بهم
    Écoute, Je ne peux pas parler. J'ai un entretien d'embauche. Open Subtitles لا استطيع التحدث معك الآن لدي مقابلة عمل
    Je ne peux pas parler pour tout le monde ici, Maggie Lin, mais je vais te dire maintenant que si tu pars... tu vas vraiment me manquer. Open Subtitles انظري لا استطيع التحدث بدلاَ عن الجميع هنا يا ماجي لين و لكني سأخبركِ الأن إذا ذهبتِ فسوف أفتقدك كثيرا
    Non, Je ne peux pas parler maintenant. Les chiffres de l'emploi vont sortir. Open Subtitles لا استطيع التحدث معك الآن ، عدد الموظفين يخرج الآن
    Salut, Je ne peux pas parler, j'ai trop de papiers à plier. Open Subtitles أوه، مهلا، الرجال. لا أستطيع الحديث. لدي الكثير من الورق لأضعاف.
    Je ne peux pas parler. Je cherche du jus de goyave. Open Subtitles لا استطيع ان اتحدث ابحث عن عصير جوافه
    Je ne peux pas parler devant le fils de la maire. Open Subtitles لا أستطيع التحدّث أمامه. فهو ابن العمدة.
    Je ne peux pas parler de ça. Je m'en vais, c'est clair? Open Subtitles لا يمكنني الحديث بهذا الشأن سأخرج من هنا؟
    Je ne peux pas parler, j'ai un autre appel. Open Subtitles لا، أنا لا أَستطيعُ الكَلام بسبب وجود اتصال آخر
    Je ne peux pas parler. Open Subtitles لا يمكنني أن أتكلم
    Je ne peux pas parler plus longtemps de ce sujet. Open Subtitles لا أستطيع أن أتحدث عن هذا بعد الآن.
    Ouais, Je ne peux pas parler de mes affaires, jamais. Open Subtitles نعم، أنا لا أستطيع الكلام حول مادتي أيضاً.
    Je ne peux pas parler pour vous, Défiance, mais je suis inspiré. Open Subtitles انا لا يسعني التحدث عن البقيه منكم ,ديفاينس لكنني مُلهم
    Oh, c'est tellement gentil de ta part de t'intéresser au bas de la chaîne alimentaire de l'aquarium social, mais Je ne peux pas parler des problèmes des autres élèves. Open Subtitles إنه لطف منكٍ أن تهتمي بمغذيات قاع الحوض الإجتماعي لكن لا يمكنني مناقشة مشاكل الطلاب الآخرين
    Mon coeur. Je ne peux pas parler pour l'instant. Open Subtitles مرحبًا يا عزيزتي، لا يُمكنني التحدّث الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد