Je ne peux pas rester. Je dois aller au tribunal. | Open Subtitles | كلا, لا يمكنني البقاء طويلاً, علي الذهاب للمحكمة |
Je dois montrer ça à certains de suite. Je suis désolée, Je ne peux pas rester. | Open Subtitles | أحتاج أخذ هذه إلى أشخاص على الفور أنا آسفة، لا يمكنني البقاء أكثر |
Je ne peux pas rester ici éternellement. Toi non plus. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا للأبد حتى أنتِ لا تستطيع |
Ce n'est pas exactement une idée dynamique, et Je ne peux pas rester assise ici Ă ne rien faire. | Open Subtitles | أعني، ليست بالضبط فكرة ديناميكية وأنا لا أستطيع البقاء هنا مكتوفة اليدين |
Ça me fait plaisir, mais Je ne peux pas rester. | Open Subtitles | هذا رائع اقدر هذا ولاكن لا استطيع البقاء |
Je n'ai pas d'assurance.Je ne peux pas rester ici . | Open Subtitles | لا أملك تأمين لا يمكنني البقاء يوماً آخر |
Je ne peux pas rester là à les regarder mourir. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا لا يمكنني رؤيتهم يموتون |
Je dois me tirer. Je ne peux pas rester ici. | Open Subtitles | عليَّ الذهاب من هنا لا يمكنني البقاء هنا |
On dégage. Je ne peux pas rester là à sans rien faire. | Open Subtitles | لنخرج من هنا لا يمكنني البقاء هنا مكتوفة اليدين |
Je ne peux pas rester là pour toujours. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء في مكان واحد إلى الأبد. |
Je ne peux pas rester ici pendant qu'ils sont tous partis se battre pour moi. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا بينما يذهب الجميع للقتال من أجلي. |
Tu ne peux pas venir en Bulgarie, et moi... Je ne peux pas rester ici. | Open Subtitles | لا يمكن أن تأتي إلى بلغاريا وأنا لا أستطيع البقاء هنا |
Non, Je ne peux pas rester mais merci de prendre le temps. | Open Subtitles | كلا، لا أستطيع البقاء لكن شكراً لك على وقتك |
Je ne peux pas rester ici à regarder non plus. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا و مشاهدة هذا مرارا وتكرارا |
mais... Je ne peux pas rester ici pour toujours. | Open Subtitles | نعم , لكن لا أستطيع البقاء هنا إلى الأبد |
Je ne peux pas rester ici pour Thanksgiving. | Open Subtitles | لأكون تحت الملاحظة لا أستطيع البقاء هنا في عيد الشكر |
Je ne peux pas me plaindre, bien que Je ne peux pas rester longtemps. | Open Subtitles | لا استطيع التذمر، رغم أني لا استطيع البقاء مطولاً |
Oh, non, Je ne peux pas rester. Je voulais juste dire ... Je suis désolé de m'être enfuie au café... | Open Subtitles | لا، لا استطيع البقاء اردت القول فقط اننى اسفة على الهروب من المقهى |
Je ne peux pas rester, je voulais juste déposer ça. | Open Subtitles | انظرى لا يمكننى البقاء اردت فقط اهداء هذا |
J'ai l'impression que Je ne peux pas rester assis en me vautrant et m'apitoyant sur mon sort. | Open Subtitles | فقط أشعر بأني لا أستطيع الجلوس والتخبط و الشعور بالاسى حيال نفسي |
Je ne peux pas rester assis à attendre que tu perdes la seule chose qui me donnera ces 30 ans. | Open Subtitles | لذا لا يمكنني الجلوس فقط والموافقة على فقدانك الشيء الوحيد الذي قد يعطيني 30 عاما معك. |
Je ne peux pas rester avec quelqu'un qui ne me parle pas. | Open Subtitles | لا استطيع ان اكون مع احدا ما لا يتحدث معي |
Je ne peux pas rester mariée et avoir des enfant avec quelqu'un qui a peur de son ombre. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون زوجة وأُرزق بأطفال من رجل يخشى ظّله. |
Je ne peux pas rester dans cette maison vide, à ne rien faire. | Open Subtitles | لا يمكنني المكوث في ذلك البيت الفارغ لا أفعل شيء. |
Je ne peux pas rester. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنا لا أَستطيعُ البَقاء هنا. |
Je ne peux pas rester là ? | Open Subtitles | أمي ستكون هنا قريبا ألا يمكنني البقاء هنا الليلة؟ |
- Je ne peux pas rester là. - As-tu mangé ? | Open Subtitles | . أنا لا يمكن أن أكون هنا الآن هل أكلتى ؟ |
Va dans la salle de bains. - Pourquoi Je ne peux pas rester ici? | Open Subtitles | ـ أذهبي إلى الحمام ـ لِمَ لا يُمكنني البقاء هُنا؟ |
Je ne peux pas rester ici. Je suis allergique aux chiffonniers. | Open Subtitles | لا استطيع ان ابقى هنا انا عندى حساسية من الذهور ومحلات العظام تلك |
Je ne peux pas rester ici pendant qu'ils sont enchaînés. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أكون هنا بالأعلى بينما أصدقائى بالاسفل هناك. |