Je ne peux pas retourner le voir. Ce serait très inconvenant. | Open Subtitles | لا يمكنني العودة إليه الآن سيكون الأمر بالغ الإحراج |
Si je meurs ici, je serai le seul. Je ne peux pas retourner ! | Open Subtitles | لو مت هنا سأكون أنا وحدي فقط لا يمكنني العودة |
Je ne peux pas retourner au foyer de SDF avant deux heures. | Open Subtitles | لا يمكنني العودة لذلك الملجأ لساعتين آخرتين |
Je ne peux pas retourner m'asseoir à un bureau. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة والجلوس على مكتب لعين لا أقدر |
Ma mère dit que Je ne peux pas retourner au centre. Pas après votre venue à la maison. | Open Subtitles | أخبرتني والدتي أنّني لا أستطيع العودة إلى المركز، ليس بعد أن أتيت إلى منزلنا. |
Non. Je ne peux pas. Je ne peux pas retourner sur cette île. | Open Subtitles | كلاّ، لا يمكنني ذلك لا يمكنني العودة لتلك الجزيرة |
Je ne peux pas retourner au travail ni chez moi. C'est fini. | Open Subtitles | لا يمكنني العودة للعمل لا يمكنني العودة للمنزل، أنا محترقة كليًا |
Je ne peux pas retourner en taule. Allez. | Open Subtitles | لا يمكنني العودة إلى السجن، أرجوك |
Je ne peux pas retourner dans le camping-car. | Open Subtitles | لا يمكنني العودة إلى المنزل المتنقل |
Non, Je ne peux pas retourner là-bas. | Open Subtitles | كلا، لا يمكنني العودة إلى هناك |
Elle m'a repoussée. Je ne peux pas retourner à Arendelle avec ce froid. | Open Subtitles | لقد طردتني لا يمكنني العودة إلى "آرينديل" والطقس هكذا |
Je ne peux pas retourner en Angleterre, pas comme ça. | Open Subtitles | لا يمكنني العودة لانجلترا، ليس هكذا. |
Je ne peux pas retourner à mon appartement. | Open Subtitles | لا يمكنني العودة لشقتي |
Je ne peux pas retourner au vaisseau. | Open Subtitles | لا يمكنني العودة للسفينة. |
Sans visa Je ne peux pas retourner aux Etats-Unis, n'est-ce pas? | Open Subtitles | بدون هذا , لا أستطيع العودة إلى الولايات المتّحدة، أليس كذلك ؟ |
Je ne sais rien mais je sais que Je ne peux pas retourner là-bas. | Open Subtitles | . لا أعرف أى شئ ، ماعدا أننى لا أستطيع العودة هناك |
Je ne peux pas retourner devant le juge Lee. Ça ne se passerai pas bien du tout. Crois-moi. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة لمواجهة القاضي سأظهر بمظهر سيئ ، صدقني |
Je ne peux pas retourner là-bas, non ? | Open Subtitles | لا أستطيع العودة للمحطة الآن أليس كذلك ؟ |
Non, mec, Je ne peux pas retourner en arrière. | Open Subtitles | لا, يارجل, لا أستطيع العودة إلى الوراء |
Je ne peux pas retourner à la case départ. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة إلى نُقطة البدايَة. |
Je ne peux pas retourner en prison. | Open Subtitles | من فضلك ، لا يُمكنني العودة إلى السجن من جديد |